мне очень нравится — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «мне очень нравится»

«Мне очень нравится» на английский язык переводится как «I really like» или «I enjoy».

Варианты перевода словосочетания «мне очень нравится»

мне очень нравитсяi really like

Мне очень нравится это платье.
I really like that gown.
Мне очень нравится это платье.
I really like this dress.
Мне очень нравится твой браслет.
I really like your bracelet.
Ты мне очень нравишься.
I really like you. Listen...
Мне очень нравится этот оттенок красного.
I really like this shade of red.
Показать ещё примеры для «i really like»...
advertisement

мне очень нравитсяi enjoy

Мне очень нравится мое текущее положение, сэр.
I enjoy my current position quite well, sir.
Мне очень нравится моя работа.
I enjoy my work.
Мне очень нравится мой любовник.
I enjoy my lover.
Я знаю, это несовременно, но мне очень нравится придумывать обувь и создавать ее своими руками.
I know it seems out of touch, but I enjoy creating designs and making shoes.
Мне очень нравятся наши встречи.
I am enjoying our visits together very much.
Показать ещё примеры для «i enjoy»...
advertisement

мне очень нравитсяi love

Мама. Мне очень нравится.
Mother, I love everything.
Мне очень нравится китайская кухня.
I love Chinese cuisine.
Мне очень нравится эта шляпа.
I love that hat.
Эта мне очень нравится.
I love this piece.
Да, она была очень нежной, что мне очень нравится.
Yeah, well, she was very affectionate, which I love.
Показать ещё примеры для «i love»...
advertisement

мне очень нравитсяi like you a lot

Жюльетта мне всё рассказала. И вы мне очень нравитесь!
Juliette told me everything, and I like you a lot.
Ты мне очень нравишься, Джералд, Саманта...
I like you a lot, Gerald — Samantha...
Ты мне очень нравишься!
I like you a lot!
Ты мне очень нравишься.
I like you a lot.
Ты мне очень нравишься, Кристина.
I like you a lot, Cristina.
Показать ещё примеры для «i like you a lot»...

мне очень нравитсяi like you very much

Словом, ты мне очень нравишься.
Well, I like you very much.
Вы мне очень нравитесь, но никакого дележа не будет.
I like you very much, but there will be no sharing.
Кирие, ты мне очень нравишься.
Kirie, I like you very much.
Ты мне очень нравишься, Антония.
I like you very much, Antonio.
Ты мне очень нравишься, милый.
I like you very much, lover boy.
Показать ещё примеры для «i like you very much»...

мне очень нравитсяi like you so much

Вы мне очень нравитесь, вы так много для меня значите.
I like you so much, you mean so much to me.
Потому что ты мне очень нравишься.
Because I like you so much.
Раз мы с тобой теперь друзья, и ты мне очень нравишься, то небольшая плата и кое-что на расходы — и думаю, что смог бы найти её.
As we are friends now, and I like you so much, for some expenses and a small fee, I think I might be able to find her? .
Ты мне очень нравишься, Стив...
I like you so much,steve.
Ты мне очень нравишься,Дэн.
I like you so much, dan.
Показать ещё примеры для «i like you so much»...

мне очень нравитсяi really liked

Был один парень, который мне очень нравился.
There was this one guy that I really liked.
И, хотя мне очень нравился этот мальчик, и мы оба очень хотели этого.
Although I really liked that guy. We were both longing for it.
Надеюсь, ты знаешь, что ты мне очень нравилась.
I hope you know I really liked you.
Ты мне очень нравилась.
I really liked you.
Мне очень нравилась Саммер.
I really liked Summer.
Показать ещё примеры для «i really liked»...

мне очень нравитсяi really love

Ну знаешь, там парочка приложений, которые мне очень нравятся, но.. возможно.. определенно ничего.
Oh, you know, I have a few apps that I, that I really love, but, um... probably... definitely... nothing.
Мне очень нравится слушать твою музыку здесь.
I really love listening to your music here.
Мне очень нравятся ваши...
Wow. I really love your...
Мне очень нравятся ваши песни.
I really love your song.
Мне очень нравится твой наряд.
I really love your outfit.
Показать ещё примеры для «i really love»...

мне очень нравитсяi'm very fond

А может, потому, что вы мне очень нравитесь, леди Уиндермир.
Or perhaps it was because I'm very fond of you, Lady Windermere.
Мне очень нравится Нэт.
I'm very fond of Nat.
Полковник, мне очень нравятся консервированные персики.
Colonel, I'm very fond of canned peaches.
Мне очень нравится этот регион.
I'm very fond of this region.
Мне очень нравится Сондра.
I'm very fond of Sondra.
Показать ещё примеры для «i'm very fond»...

мне очень нравитсяi just love

Мне очень нравится твой дом!
Gee, I just love your house.
Оно мне очень нравится.
I just love it.
Знаете, мне очень нравится выходить туда каждый вечер.
You know, I just love going out there every night.
Мне очень нравится это подразделение.
I just love this unit a lot.
Филлис, мне очень нравится Всё просто очаровательно.
Phyllis, I just love it. It's charming.
Показать ещё примеры для «i just love»...