i knocked — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i knocked»

i knockedя стучал

but I was discharged in two days, because i have the twisted fingers and I knocked not on those keys for machine."
Но я была уволена через два дня, потому что у меня скрюченные пальцы и я стучала не по тем клавишам машинки."
I knocked, but she didn't answer. Thank you.
Я стучала, но она не ответила.
I knocked at your door, and knocked at Max's, But neither you nor he were in.
Я стучала Вам, Максу, но ни его, ни Вас не было.
I knocked, but you didn't answer.
Я стучала, но ты не слышал.
I knocked several times.
Я стучал несколько раз.
Показать ещё примеры для «я стучал»...
advertisement

i knockedон постучал

Well, he knocked on the door.
Ну, он постучал в дверь.
He knocked at the door and said he wants to go too.
Он постучал в дверь и сказал тоже хочет.
Tell about when he knocked on the door!
Расскажи о том, как он постучал в дверь!
I knocked again.
Я постучала снова.
I knocked on Simeon's door.
Я постучала в дверь Симеона.
Показать ещё примеры для «он постучал»...
advertisement

i knockedты вырубил

And you knocked me down before I could kill him.
А ты вырубил меня прежде, чем я смог убить его.
You knocked Fox off the air.
Ты вырубил Фокс из эфира.
You knocked out him with a right or a left? I didn't knocked out him, I've just beat him.
Ты вырубил его правой или левой?
They knocked him unconscious, bound him to the chair, then they started stabbing.
Они вырубили его, привязали к стулу, а затем начали наносить удары ножем.
They knocked our transporters off-line.
Они вырубили наши транспортеры.
Показать ещё примеры для «ты вырубил»...
advertisement

i knockedстучись

We knock on all kinds of doors— iron, oak, plywood.
Мы стучимся в разные двери: железные, дубовые, сосновые.
We knock, kick, push. We ring and buzz bells.
Мы стучимся, толкаем, пихаем, звоним в звонок.
Why didn't you knock?
Почему ты не стучишься?
Why don't you knock before you come into a room?
Почему ты не стучишься прежде, чем войти в комнату?
You knock first, before entering.
стучись сначала, перед тем, как войти.
Показать ещё примеры для «стучись»...

i knockedя выбил

You knocked the last one out of my hand, remember?
Ты выбила последнюю у меня из руки, помнишь?
You knocked out my filling, girl.
Ты выбила мнe пломбy, дамочка.
My father slapped me so hard he knocked out a tooth.
Мой отец ударил меня так сильно, что выбил зуб.
I tried to imprint him... but he woke up, he knocked the syringe right out of my hand.
Я пытался сделать внедрение, но он проснулся, выбил шприц из моей руки.
— No, sir. But I knocked it out of his hand.
Нет, сэр, но я выбил его из рук.
Показать ещё примеры для «я выбил»...

i knockedя сбил

You knocked her down, you bastard.
Ты сбил маму с ног!
Now, you say that some girls saw you knock over a phone booth.
Так, говоришь, когда ты сбил будку, тебя видели какие-то девчонки?
Did he knock him down?
Он сбил его?
I saw Backer nearly shredded and then it knocked me down.
Я видела, как Бакера практически изрезало, а затем он сбил меня с ног.
You've angered me... I knock you down on the floor... and you get impaled on a spike... sticking up out of the floor.
Ты разозлил меня... я сбил тебя с ног и повалил на пол... и ты напоролся на острие... торчащее из пола.
Показать ещё примеры для «я сбил»...

i knockedон постучался

You knock on the door, draw her attention away from me, and I'll jimmy a window.
Через несколько минут ты постучишься в дверь, отвлечешь ее внимание от меня, а я открою окно.
Why did you knock on my door?
Зачем ты постучался в мой дом?
— Do I knock or something?
Мне постучаться?
What shall I say when he knocks on my door?
Что мне сказать, когда он постучится ко мне в дверь?
Because you knocked on my door.
Потому что вы постучались в дверь.
Показать ещё примеры для «он постучался»...