ты вырубил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты вырубил»

ты вырубилcutting you off

Хорошо, я не хочу, чтобы твоя сестра обиделась на меня, если ты разобьёшь её машину. Так я тебя вырублю.
Well, I don't want your sister giving me grief if you wreck her car so I'm cutting you off.
Одна была честью, но так я тебя вырублю
One was an honor, but I'm cutting you off.
Без обид, но я тебя вырублю.
No offense, but I'm cutting you off.
Шевченко? Ты вырубил контактный рельс?
Shevchenko, did you cut the power on the rails?
Ты вырубил питание, позвонил командованию, и ты сказал им, что мы будем слепы.
You cut the power, you called command, and you told them we'd be blind.
advertisement

ты вырубилknock you out

Могу тебя вырубить.
I could knock you out.
Вообще-то, я должен был тебя вырубить.
Technically, I was supposed to knock you out.
Мне надо тебя вырубить.
I'm trying to knock you out.
Оботрёшь горлышко, я тебя вырублю даже в таком офигенном состоянии.
You wipe the rim of that bottle, I'll knock you out from my present vantage.
Ну, я бы предложил тебя вырубить и тащить, но мы уже пришли.
Well, I'd offer to knock you out and carry you, but we're here.
Показать ещё примеры для «knock you out»...
advertisement

ты вырубилyou took out

Я так понимаю, двух охранников внизу ты вырубил.
I assume you took out the two guards downstairs.
Ты вырубил моего охранника Зви.
You took out my security guard Zvi.
Я знаю, что ты вырубил зелёного клоуна и... и... забрал его...
I know you took out the green clown, and... and... Oh, shit!
Слышал, ты вырубила Драагу.
I heard you took out Draaga.
Круто ты вырубил того латыша.
So, pretty crazy how you took out that Latvian mob guy back there.
Показать ещё примеры для «you took out»...
advertisement

ты вырубилyou to turn off

— Я просил тебя вырубить этот пылесос!
I want you to turn off the leaf blower. I did.
— Я просил тебя вырубить этот пылесос!
I want you to turn off the leaf-blower.
И как же тебя вырубить?
How the hell do I turn you off?
Эй, Ник, может, ты вырубишь эту музыку?
# Zungguzungguguzungguzeng... # Hey, Nick, can you turn down that music?
Ты вырубил его?
Did you turn it off?
Показать ещё примеры для «you to turn off»...