i guarantee you — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «i guarantee you»

На русский язык «i guarantee you» переводится как «я гарантирую вам».

Варианты перевода словосочетания «i guarantee you»

i guarantee youя гарантирую

Help me arrest them, and I guarantee your release and immunity for the men in your party.
Назовите имена военных руководителей-бадольянцев. Помогите мне арестовать их, и я гарантирую вам свободу.
I assure you, Madame, I guarantee it.
Уверяю вас, мадам, я гарантирую.
— No longer. I guarantee it.
Я гарантирую.
I guarantee I could raise 3000 men under arms inside a month!
Что? Я гарантирую, что соберу 3 тысячи человек через месяц.
I guarantee you we are not turning back!
Я гарантирую, что мы не вернемся!
Показать ещё примеры для «я гарантирую»...
advertisement

i guarantee youобещаю

I guarantee it.
Обещаю.
I guarantee him what will not feel the most light sickness.
Обещаю, Пуаро, Вам не грозит морская болезнь.
I guaranteed it.
Обещаю.
I guarantee it will be something that you will regret.
Обещаю, что ты об этом пожалеешь.
You'll be completely satisfied with our work. I guarantee it.
Обещаю, что вы будете удовлетворены нашей работой.
Показать ещё примеры для «обещаю»...
advertisement

i guarantee youуверяю вас

I guarantee you what went out.
Уверяю вас, джентльмены, что это так.
I guarantee it.
Уверяю вас, да.
I guarantee you, sir, it'll look even better when you taste it.
Уверяю Вас, господин секретарь, что на вкус это будет еще лучше, чем выглядит.
He was the science officer, and I guarantee you that
Он был старшим научным исследователем. И я уверяю тебя,
I guarantee you, that's the only thing she really wants.
Я уверяю тебя, что это единственная вещь, которая ей действительно нужна.
Показать ещё примеры для «уверяю вас»...
advertisement

i guarantee youя уверен

I guarantee him that this family it has no secrets.
Я уверен, сэр, что в семье Вэйверли нет секретов.
I guarantee you she has something on David Esterbrook.
Я уверен, у нее есть что-нибудь на Дэвида Истербрука.
The bullet in his brain wasn't fired from his gun, I guarantee it.
Я уверен: пуля, что в его голове, выпущена из другого оружия.
I guarantee you're an actress.
Я уверен, что ты актриса.
I'll get Doppler ultrasounds, check his urine electrolytes, and resend the CMP, but I guarantee you,
Я сделаю доплеросонографию, проверю его уриноэлектролиты, и перешлю конкретный медицинский план, но я уверен,
Показать ещё примеры для «я уверен»...

i guarantee youдаю гарантию

They will turn her down, I guarantee it.
Они ей откажут, даю гарантию.
I guarantee it!
Даю гарантию!
I guarantee you that place does not serve breakfast for under $10.
Даю гарантию, что здесь не подают завтрак дешевле $10.
I guarantee it.
Даю гарантию.
Very good. You'll be back in the pool in 24 hours, I guarantee you.
Даю гарантию, через 24 часа вернешься в бассейн.
Показать ещё примеры для «даю гарантию»...

i guarantee youты можешь гарантировать

So, what I guarantee you is this:
Я могу вам гарантировать...
If she's got one in her head I guarantee you there's one in her leg.
Если у нее есть червь в голове, то я могу вам гарантировать, что у нее есть червь в ноге.
If he did know something, would you guarantee him witness protection... complete relocation for his mother, his brother and him?
Если он заговорит, ты можешь гарантировать безопасность и смену места жительства ему и его семье?
Can you guarantee you can make that safe?
Курс? Ты можешь гарантировать, что будет безопасно?
I guarantee it.
Я это могу гарантировать
Показать ещё примеры для «ты можешь гарантировать»...

i guarantee youя ручаюсь

I guarantee it on my own head.
Ручаюсь головой.
I guarantee you will find one of them missing.
Ручаюсь, мы выясним, что одна из них пропала.
I guarantee you we can make a mint.
Я ручаюсь, что мы неплохо заработаем.
I guarantee you a man made that commercial.
Я ручаюсь, эту рекламу сделал мужчина.
I guarantee you that's not what I said.
Я тебе ручаюсь, это не то, что я сказал.
Показать ещё примеры для «я ручаюсь»...