i got kicked out of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i got kicked out of»
i got kicked out of — меня выгнали из
I got kicked out of the place I live.
Меня выгнали из места, где я жил.
And I moved in because I got kicked out of my studio last week.
Я переехала сюда, так как меня выгнали из моей студии на прошлой неделе.
I got kicked out of my apartment and had no place to go.
Меня выгнали из квартиры, и мне больше некуда было пойти.
Last spring, I got kicked out of Harvard two months shy of my diploma, but what I was about to learn, no lvy League school in the world could teach me.
Прошлой весной меня выгнали из Гарварда за два месяца до защиты диплома. И я знаю, что в обычном университете я учиться не смогу.
Because i got kicked out of the office to cool off.
Поскольку меня выгнали из офиса, чтобы остыть.
Показать ещё примеры для «меня выгнали из»...
advertisement
i got kicked out of — меня вышвырнули из
A school that I got kicked out of.
Меня вышвырнули.
After I got kicked out of the house, I wound back up in the County Children's home.
После того, как меня вышвырнули, пришлось снова отправиться в детский дом.
And I got kicked out of my hotel.
И меня вышвырнули из отеля.
I got kicked out of the Police Academy.
Меня вышвырнули из полицейской академии.
You're telling me that I got kicked out of a wedding that I paid for?
То есть меня вышвырнули со свадьбы, за которою я заплатила?
Показать ещё примеры для «меня вышвырнули из»...
advertisement
i got kicked out of — меня выкинули из
— I got kicked out of my crew.
— Меня выкинули из команды.
This is gonna be worse than when I got kicked out of Ohio University.
Это будет еще хуже, чем тот раз, когда меня выкинули из Университета Огайо.
Look, I got kicked out of the union a few years ago.
Слушай, меня выкинули из профсоюза несколько лет назад.
I got kicked out of my place.
Меня выкинули из дома.
Do you remember what you told me when I got kicked out of the academy?
Помнишь, что ты мне сказал когда меня выкинули из академии?
Показать ещё примеры для «меня выкинули из»...
advertisement
i got kicked out of — меня вышибли из
They found out, I got kicked out of racing, and my girl died.
меня вышибли из команды и моя девочка умерла.
Well, I got kicked out of my last school for having too many absences, so-
Ну, меня вышибли из последней школы за систематические пропуски, так что...
He got kicked out of the club for that.
Его вышибли из клуба за это.
Gail, from the moment we got kicked out of that pub together, I knew you were someone I wanted in my life.
Гейл, с того самого момента, как нас вышибли из этого паба, я понял, что ты именно та, кого мне не хватало всю свою жизнь.
I got kicked out of school 'cause i was pregnant.
Меня вышибли за то, что я забеременела.
Показать ещё примеры для «меня вышибли из»...
i got kicked out of — меня исключили из
I got kicked out of high school and did time at a reformatory.
Меня исключили из средней школы и я отбывал срок в тюрьме.
I got kicked out of my, uh, my medical school.
Меня исключили из медицинского колледжа.
I got kicked out of school
Меня исключили из школы.
~ So, did you get kicked out of uni? ~ No.
— Значит, тебя исключили?
We got kicked out of the course, I got found out.
Меня исключили с курсов, обман раскрылся.
i got kicked out of — её выперли из
Because she got kicked out of Brearley.
Потому что её выперли из Бирли.
But when she gets kicked out of the bodega, she must've run into him.
Но когда её выперли из магазина, она наверное столкнулась с ним.
Wait, you got kicked out of rehab?
Стоп, тебя выперли?
Last I checked, he got kicked out of his place in Chelsea.
Последнее, что я слышал, его выперли из квартиры в Челси.
He got kicked out of high school, and started causing trouble.
После того как его выперли из средней школы, он стал вовсю задираться с местной шпаной.