i am busy — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «i am busy»

На русский язык «I am busy» переводится как «я занят».

Варианты перевода словосочетания «i am busy»

i am busyя занят

I am busy.
Я занят.
Excuse me, I'm busy.
Простите, я занят.
I'm busy this evening.
Сегодня вечером я занят.
I'm busy.
Я занят.
— Get outta here, Duffy. I'm busy! Now look ̶
— Уйди, Даффи, я занят!
Показать ещё примеры для «я занят»...
advertisement

i am busyя очень занят

Thank you, sir. I am busy now.
Спасибо, господин, но сейчас я очень занят.
I'm busy now.
Ну, сейчас я очень занят.
You came into my office like a thief, while as you can see, I'm busy.
Вы ворвались в мой офис как вор, в то время, как видите, я очень занят.
— The thing is, I'm a busy man. I know.
Я очень занят.
I'm busy right now.
я очень занят сейчас.
Показать ещё примеры для «я очень занят»...
advertisement

i am busyя сейчас занят

— Yes, but I'm busy, Mr. Korvo.
— Да, но я сейчас занят, мистер Корво.
— Sorry, I'm busy now.
— Извини, я сейчас занят.
Look, I'm busy right now.
Слушай, я сейчас занят.
Piel, I'm busy right now I'll talk to you later
Пьель, я сейчас занят, позже поговорим.
Well, don't come to me with that 'cause I'm busy doing things.
я сейчас занят.
Показать ещё примеры для «я сейчас занят»...
advertisement

i am busyу меня дела

Then leave me alone, I'm busy.
— Оставьте меня в покое. У меня дела.
Now, I'm busy.
У меня дела.
«Why?» Because I'm busy!
Почему? Потому что у меня дела!
— No, I'm busy. Are you going?
— Нет, у меня дела.
Oh, I'm— I'm busy tonight.
Ой, я... У меня дела.
Показать ещё примеры для «у меня дела»...

i am busyя буду занята

And while you're busy trying to repair a badly damaged reputation we'll find ourselves with certain... opportunities.
И пока вы будете заняты восстановлением своей драгоценной репутации, перед нами откроются новые... возможности.
What if the yen drops and you're busy with a horn.
Что если Йена понизится а вы будете заняты с единорогом.
I can't see you Thursday. I'm busy.
В четверг я занят, буду занят.
Uh, I'm busy lunchtime.
Э, в обед буду занят.
Whenever I'm busy, instead of dictating to me personally you use that...
Если я буду занята, вместо того, чтобы диктовать мне, пользуйтесь им.
Показать ещё примеры для «я буду занята»...

i am busyмне некогда

I'm busy!
Мне некогда!
And you put on this uniform, Sir. And quick, I'm a busy man!
А вы, месье, наденете этот мундир, да побыстрее, мне некогда!
And I said I was busy, sorry.
А я сказала, что мне некогда. Извини.
He's busy.
Ему некогда.
I was busy.
Некогда было.
Показать ещё примеры для «мне некогда»...

i am busyнет времени

I won't go into details, it's complicated and I suppose you're busy.
Не буду вдаваться в детали. Это сложно... У тебя, наверное, нет времени.
I'm busy.
Нет времени.
He's a doctor, he's busy.
Он же врач, у него нет времени.
Excuse me. I'm busy.
Извини, у меня нет времени.
We're busy people, mind you.
У нас нет времени слушать твои выдумки.

i am busyона занимается

Oh, she's busy with the tourists.
Она занимается туристами.
She's busy preparing that reunion supper or playing with her toddlers.
Она занимается подготовкой вечеринок или играет с ребенком.
Andrei, can't you see that we're busy?
Андрей, ты разве не видишь? Мы занимаемся.
Green's here about two or three times a month... and he's busy with real estate deals.
Грин был тут примерно два или три раза в месяц... и он занимался проблемами с недвижимостью. Значит, когда его не было, вы были боссом?
I'm busy with a half a dozen other cases.
Я занимаюсь дюжиной других дел.