i actually wanted to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i actually wanted to»

i actually wanted toя хочу

Um, I actually wanted to talk to you about Alex.
Я хотела поговорить с тбой на счет Алекс.
And can you believe I actually wanted to be a dancer growing up?
Можете поверить, что я хотела быть танцором?
I actually wanted to become a doctor.
Я хотела стать доктором.
You know, I actually wanted to apologize to you about Chicago.
Я хотела извиниться... за то, что было в Чикаго.
I actually wanted to be a nun, but, um...
Я хотела стать монахиней, но потом...
Показать ещё примеры для «я хочу»...
advertisement

i actually wanted toя действительно хочу

Truth is, I actually want to help her... For some very complicated reasons.
По правде говоря, я действительно хочу помочь ей... по неким, очень трудновыразимым причинам.
I actually want to put that on.
Я действительно хочу, чтобы положить, что на.
You know, I can't believe this, but I actually want to ask you something.
Знаете, я не могу поверить в это, но я действительно хочу спросить вас о чем-то.
I actually have a power that I actually want to know about!
У меня действительно есть суперсила, о которой я действительно хочу узнать
That's so weird because I actually want to do important things in the world.
Так странно, ведь я действительно хочу сделать нечто важное для мира.
Показать ещё примеры для «я действительно хочу»...
advertisement

i actually wanted toты на самом деле хочешь

You actually want to read one of my plays?
Ты на самом деле хочешь прочитать одну из моих пьес?
And you actually want to be sales manager in this shithole.
И ты на самом деле хочешь быть менеджером по продажам в этой дыре.
For the first time in your life you'll have time to find out what it is that you actually want to do. And when you figure it out, you'll have the time and the freedom to start doing it.
Впервые в жизни у тебя будет время понять, чем ты на самом деле хочешь заниматься, и когда ты поймешь, у тебя будет время и свобода чтобы заниматься этим.
I don't trust a lot of people, so when I meet someone that I actually want to hang out with, it really pisses me off when I screw it up.
Я не доверяю людям. Но когда я встречаю кого-то, с кем я на самом деле хочу тусоваться, я чувствую себя полным кретином, когда я сам же все и порчу.
She hasn't threatened my relationship with you, plus her rent has given me the time to figure out what I actually want to do with my life.
Она не угрожает моей дружбе с тобой, к тому же ее квартплата дает мне время, чтобы разобраться, что же я на самом деле хочу сделать со своей жизнью.
Показать ещё примеры для «ты на самом деле хочешь»...
advertisement

i actually wanted toя вообще-то хотел

I actually wanted to thank you.
Вообще-то я хотела поблагодарить вас.
I actually wanted to talk to you about that.
Вообще-то я хотела с тобой об этом поговорить.
I actually wanted to introduce you to a friend of mine.
Вообще-то я хотела познакомить вас со своим другом.
I actually wanted to apologize to you about the wedding.
Я вообще-то хотел перед тобой извиниться за произошедшее на свадьбе.
No, I actually wanted to apologise about the whole...
Нет, я вообще-то хотел извиниться за все эти...
Показать ещё примеры для «я вообще-то хотел»...

i actually wanted toя хотела поговорить

I actually wanted to talk to you about Regina.
Я хотела поговорить с тобой о Регине.
Look, I don't know what kind of twisted spin Chuck put on things but I actually wanted to talk to you about this.
Послушай, я... Не знаю, в каком свете Чак все выставил, но я хотела поговорить с тобой об этом.
— Yeah, I actually wanted to talk about that sweet little angel's future. I was thinking about redoing my will-— you know, setting up a college savings account.
— Да, я хотела поговорить о будущем вон той вот малышки, я планирую переписать завещание ну, завещать ей деньги на колледж
That's okay, I actually wanted to talk to you, if that would be all right.
Ничего. Я хотела поговорить с тобой, если ты не против.
I actually wanted to speak with you.
Я как раз хотела поговорить с тобой.
Показать ещё примеры для «я хотела поговорить»...

i actually wanted toна самом деле я хотела поговорить

I actually wanted to talk to you about something else.
На самом деле я хотела поговорить с тобой о чем-то другом.
Um... I actually wanted to talk about Anezka.
На самом деле я хотела поговорить об Анеске.
Leo, I actually wanted to talk to you about something
Лeo, на самом деле я хотела поговорить с тобой кое о чём.
I actually want to speak to her personally and tell her exactly what I want.
На самом деле я хочу поговорить с ней лично и сказать ей, что именно я хочу.
I actually wanted to talk to you about something.
На самом деле я хочу поговорить с тобой о кое-чем
Показать ещё примеры для «на самом деле я хотела поговорить»...