huge fight — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «huge fight»

huge fightсильно поссорились

We had a huge fight.
Мы сильно поссорились.
Richard and I just had a huge fight.
Мы с Ричардом сильно поссорились.
They had a huge fight.
Они сильно поссорились.
Meg and I just got into the hugest fight.
Мы с Мэг сильно поссорились.
Marshall and I just had a huge fight.
Мы с Маршаллом только что сильно поссорились.
Показать ещё примеры для «сильно поссорились»...
advertisement

huge fightсильно поругались

My dad and Lana, they got in this huge fight... and I mean, huge.
Отец и Лана сильно поругались. Очень сильно.
But that morning, Dede and I got in this huge fight over something or other-— surprise, surprise-— and I ended up taking them on my own.
Но в то утро мы с Диди сильно поругались из-за чего-то или чего-то другого... сюрприз, сюрприз... и все закончилось тем, что я повез их один.
A couple hours later, we had that huge fight.
Несколько часов спустя мы сильно поругались.
We were supposed to have a weekend away, but your mom and I had a huge fight.
Мы должны были уехать на выходные, но твоя мама и я сильно поругались.
Anyways, we got into this huge fight, and... What the hell am I doing?
Так или иначе, мы сильно поругались, и...
Показать ещё примеры для «сильно поругались»...
advertisement

huge fightкрупно поссорились

Give me something general, like he slept in a hotel because they got into a huge fight or something like that.
Просто скажи мне что-то общее, типа того, что он спал в отеле потому что они крупно поссорились, или что-то типа этого.
Dev and I got into a huge fight last night.
Мы с Девом крупно поссорились прошлым вечером.
If it makes you feel any better, Robert and I had a huge fight about it.
Если тебя это утешит, мы с Робертом крупно поссорились из-за этого.
Yeah, I mean we only actually had, like, five seconds alone together and then we got into this huge fight and he just took off, so...
Да, у нас вообще-то было секунд 5 наедине друг с другом, а потом мы крупно поссорились и он просто улетел, так что....
Gabi and I got into a huge fight.
Габи и я крупно поссорились.
Показать ещё примеры для «крупно поссорились»...
advertisement

huge fightочень сильно поссорились

Desiree found out, And they had this huge fight right before she disappeared.
Дезире об этом узнала, и они очень сильно поссорились как раз перед ее исчезновением.
Desiree found out, and they had this huge fight Right before she disappeared.
Дезире об этом узнала, и они очень сильно поссорились как раз перед ее исчезновением.
When she was nine, she and my mom got in this huge fight, and she disappeared for hours.
Когда ей было 9, они с мамой очень сильно поссорились, и она пропала на несколько часов.
We got into a huge fight.
Мы очень сильно поссорились.
And we had this huge fight.
И мы очень сильно поссорились.

huge fightпоссорилась

Um, it ended with me somehow in a huge fight with Harry and Kate.
Закончилось тем, что я поссорилась и с Гарри, и с Кейт.
I just got in this huge fight with this guy I'm seeing, and he left me at this restaurant, and I went out without any cash, so I can't get a cab home.
Я поссорилась с парнем на свидании, и он бросил меня у ресторана, а я вышла без денег, так что, не смогу вызвать такси.
— Both of us? After dinner the other night, Liam and I got into a huge fight.
После ужина, вечером мы с Лиамом поссорились.
We know you two had a huge fight the night before the murder.
Мы знаем, что вы поссорились за ночь до его убийства.
He just got into this huge fight with his dad, and...
Он только что поссорился с отцом.