hope to see — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «hope to see»

«Hope to see» на русский язык переводится как «надеюсь увидеть».

Варианты перевода словосочетания «hope to see»

hope to seeнадеюсь увидеть

I hope to see you all then.
Я надеюсь увидеть всех вас.
I hope to see you tomorrow.
Надеюсь увидеть тебя завтра.
Well good bye, hope to see you again.
— До свидания, надеюсь увидеть вас снова.
I hope to see you all at the service tomorrow.
Надеюсь увидеть всех вас на службе завтра.
I hope to see more.
Надеюсь увидеть больше.
Показать ещё примеры для «надеюсь увидеть»...
advertisement

hope to seeнадеюсь

Your Highness, hope to see you again.
Спасибо. Ваше Высочество, надеюсь снова вас увидеть.
Well, I hope to see you soon, Jan.
Ну, надеюсь, скоро увидимся, Ян.
Mr. Ah-ga, we were hoping to see you more often.
Надеюсь, ещё увидимся, Ака.
In the meantime, I hope to see neither of you here again.
До этого надеюсь вас больше здесь не увидеть.
Someday, I hope to see the traveler change the world.
Надеюсь, что однажды увижу, как Странник изменит мир.
Показать ещё примеры для «надеюсь»...
advertisement

hope to seeскоро увидимся

Hope to see you again soon.
Надеюсь, скоро увидимся снова.
I hope to see you again soon.
Надеюсь, скоро увидимся.
Thanks a lot and I hope to see you soon.
Большое спасибо, надеюсь, скоро увидимся.
Hope to see you very soon, Sid.
Надеюсь, скоро увидимся, Сид.
I hope to see you again soon. Me too.
Надеюсь, скоро увидимся.
Показать ещё примеры для «скоро увидимся»...
advertisement

hope to seeувидеть

If you ever hope to see them again, your only chance is to come with us.
Ваш единственный шанс их снова увидеть — это пойти с нами.
— But I was hoping to see your wife.
Можно увидеть вашу жену?
I hope to see more of you next semester Gun.
Надеюсь, увидеть тебя в следующем семестре, Ганн!
I was kinda hoping to see Julian's place.
Я вроде как надеялся, увидеть квартиру Джулиана.
I hope to see my friend and shake his hand.
Надеюсь, что увижу друга и пожму его руку.
Показать ещё примеры для «увидеть»...

hope to seeхотел увидеть

I was hoping to see you before you left.
Я хотел увидеть вас перед вашим отлетом.
Afterwards, Dr. Strom was hoping to see you...
После этого вас хотел увидеть доктор Стром...
They'd be freezing. Well, that's what I was hoping to see.
Я это и хотел увидеть.
Just the man I was hoping to see.
А вот и мужчина, которого я хотела увидеть.
I was hoping to see her.
Я хотела увидеть её.
Показать ещё примеры для «хотел увидеть»...

hope to seeещё увидимся

I hope to see you again.
Надеюсь, ещё увидимся.
Hope to see you again,huh?
Надеюсь, еще увидимся.
Hope to see you again, Mrs. Langston.
Надеюсь, ещё увидимся, миссис Лэнгстон.
I hope to see you again.
— Надеюсь, ещё увидимся.
Hope to see you again.
Надеюсь, еще увидимся.
Показать ещё примеры для «ещё увидимся»...

hope to seeувидимся

Okay, bye. Hope to see ya.
— До свидания, увидимся!
Hope to see you soon.
Надеюсь, увидимся.
Hope to see you all tomorrow.
Надеюсь, увидимся завтра.
Hope to see ya.
Надеюсь, увидимся.
Hope to see you around school.
Увидимся в школе.
Показать ещё примеры для «увидимся»...

hope to seeнадежде увидеть

In an hour there will be an audience in this theatre hoping to see him as King Lear.
Через час в театр хлынет публика в надежде увидеть в нем Короля Лира.
I know, it's none of my business, but I felt bad for the schmuck hanging around the hospital hoping to see you.
Я знаю, знаю, это не мое дело, мне просто жаль бедного парня который бродит по больнице в надежде увидеть тебя.
To be on a stage, or by a catwalk, looking out into the crowd, hoping to see his face, yet knowing in your heart of hearts you won't.
Быть на сцене, у подиума, вглядываться в зрителей — в надежде увидеть его лицо, зная в глубине души, что не судьба.
Nick, the loser who's logged 70 hours at that coffee shop Hoping to see you again.
Ник — лузер, прождавший 70 часов в кофейне, в надежде увидеть тебя снова.
Um... I've been waiting here, hoping to see you again.
Я ждал здесь, в надежде увидеть вас снова.
Показать ещё примеры для «надежде увидеть»...

hope to seeнадеюсь увидеться с

I hope to see you again.
Я надеюсь увидеться с вами снова.
I do very much hope to see them tomorrow.
Я надеюсь увидеться с ними завтра вновь.
And I hope to see you later.
И надеюсь увидеться с тобой позже.
I was hoping to see the chairman.
Я надеялась увидеться с председателем.
Hope to see you on the big day.
Надеюсь увидеться с тобой там.
Показать ещё примеры для «надеюсь увидеться с»...