hit the — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «hit the»

«Hit the» переводится на русский язык как «ударить по» или «попасть в». В зависимости от контекста, возможны различные варианты перевода.

Варианты перевода словосочетания «hit the»

hit theударил

She popped out, and I hit her square in the mouth.
Она выскочила, а я ударил ее прямо в рот.
And he... he hit me.
И... и что он ударил меня.
He did not, I hit him first.
Он не, это я ударил его первым.
Oh, go on, I hit him first.
Нет я ударил его первым.
No, he hit you with intent to kill.
Нет, он ударил Вас с намерением убить.
Показать ещё примеры для «ударил»...
advertisement

hit theпопал

His bullet smashed my hand mine hit him in the heart.
Его пуля разбила мне руку. Я попал ему в сердце.
Well hot shot you hit twice.
Ну, ты молодец, попал два раза в десять. — Ну и что?
Say, was that you who hit that piece of iron in the air just now.
— Это ты только что попал в железку?
A phaser hit at this distance would be the wildest stroke of luck.
Нам нужно огромное везение, чтобы фейзер попал с такого расстояния.
Hit him dead center.
Попал им точно в центр.
Показать ещё примеры для «попал»...
advertisement

hit theбить

Kicking, hitting and biting on the part of the rider is not allowed!
Пинать, бить и кусать осла запрещается. — Я прокачусь!
Nobody else would hit a man that many times with a sap.
Никто другой не стал бы бить столько раз.
— What did you have to hit me for?
— Зачем надо было меня бить?
You must have, if she hit you.
Это так? Иначе, зачем ей тебя бить.
But he kept on crying and making a noise... and I was afraid somebody would hear him... so I kept on hitting him, Mother!
Но он начал шуметь и кричать... И я испугалась, что кто-нибудь услышит... И я продолжила бить его, мама!
Показать ещё примеры для «бить»...
advertisement

hit theсбил

It was a city bus that hit her.
Её сбил городской автобус.
The train must have hit him and dragged him.
Его вероятно сбил и протащил поезд.
Stop, you hit a man!
Остановись, ты сбил человека!
Arnaud borrowed a car with which he hit a police officer.
Арно взял на время машину, на которой сбил полицейского.
— I feel as if I were hit by a truck.
— Такое чувство, что меня сбил грузовик.
Показать ещё примеры для «сбил»...

hit theудар

Then something suddenly hit me at the back. I fainted right away.
И внезапно я почувствовал удар в спину и потерял сознание.
Tatum just hit a home run, and the big leagues are calling.
Тейтам только что сделал отличный удар, его ждет высшая лига.
First it hits you...
Сперва удар...
Thank heavens I got hit, and not him.
Слава богу, я получила удар, а не он.
A hit, right here in the city.
Удар, это здесь, в городе.
Показать ещё примеры для «удар»...

hit theхит

Introducing Miss Fanny Bridges and her new song hit.
Представляем мисс Фанни Бриджес и ее новый песенный хит.
Hit the boulevard!
Бульварный хит!
A hit, Charly!
Хит, Шарли!
A hit.
Хит.
Would you do us the honor of singing your latest hit?
Не удостоите ли Вы нас чести послушать Ваш последний хит?
Показать ещё примеры для «хит»...

hit theударился

He fell and his head hit the kerb.
Он упал, и ударился головой о бордюр.
Look, maybe he hit his head falling. Unless someone knocked him out.
Посмотри, или он ударился головой падая, или кто-то ударил его.
Coming home from Madagascar once, we had a fireman on board who hit his head on a brick wall and died two days later.
Когда мы однажды возвращались домой с Мадагаскара, у нас на борту был пожарный, который ударился головой в кирпичную стену и умер.
Hit by a swinging door?
Ударился о дверь?
So, when the bus starts, you fall and pretend you hit your head.
Так вот, когда автобус трогается, ты падаешь и делаешь вид, что ударился головой.
Показать ещё примеры для «ударился»...

hit theзадел

It hit him right where he lived.
Это задело его за живое.
She was hit by a barge.
И потом её задело винтом буксира.
You are certain professor Krauss was hit?
Вы уверены, что профессора Краузе задело? Да.
Those stones have been hit by a plasma beam.
Эти камни задело плазменным лучом.
Joe, I'm hit!
Джо! Меня задело!
Показать ещё примеры для «задел»...

hit theврежемся

I hit a truck, killed the driver.
Я врезался в грузовик, водитель погиб.
Then I hit a truck on that straightaway going into Bakersfield.
Потом я врезался в грузовик на том шоссе, ведущем в Бейкерсфилд.
She was with a man who made the car hit a tree on purpose.
Она была с мужчиной, который специально врезался в дерево.
His balloon hit a tree when he was trying to land near our place.
Его шар врезался в дерево, когда он пытался приземлиться рядом с нами.
— The car hit the horse.
— Машина врезалась в лошадь.
Показать ещё примеры для «врежемся»...

hit theнападём

That's where we'll hit it first.
Здесь и нападем.
We'll hit him all at once!
Нападём на него все вместе!
I mean, we're going to hit a whole town.
— Мы нападем на весь город.
I know it's the easiest to hit, but I gotta figure some way to get it out of there.
— Я знаю, что там легче всего напасть, но я еще должен придумать, как убраться оттуда.
But I've got to know in plans, just what are we going to hit?
Я хочу точно знать на что мы собираемся напасть !
Показать ещё примеры для «нападём»...