his prime — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «his prime»

his primeнаш главный

You were our prime suspect.
Ты был нашим главным подозреваемым.
Looks like Little Boy Lost just became our prime suspect.
Похоже потерявшийся мальчик стал нашим главным подозреваемым.
You have a history with our prime suspect.
Вы знакомы с нашим главным подозреваемым.
I thought he was our prime suspect.
Я думала, он был нашим главным подозреваемым.
Which makes the thief our prime suspect.
Что делает нашим главным подозреваемым вора.
Показать ещё примеры для «наш главный»...
advertisement

his primeнаш основной

This is our prime suspect. Jack Grace.
Наш основной подозреваемый.
And given his access to the bomber, he's our prime suspect.
А учитывая его связь с смертником, он наш основной подозреваемый.
That's our prime suspect.
Это — наш основной подозреваемый.
Booth is ready to talk with our prime suspect now.
Бут готов поговорить с нашим основным подозреваемым
You are serving the information on a plate to our prime suspect?
Ты даешь ему информацию на серебрянном подносе? Нашему основному подозреваемыму?
advertisement

his primeнашего премьер-министра

At the same time, our Prime Minister in Britain, Sir Dingly Dang...
В то же самое время в Британии наш Премьер-министр, сэр Дингли Дэнг...
Our Prime Minister.
Наш премьер-министр.
Our Prime Minister knew.
Наш премьер-министр знал.
Presumably our Prime Minister didn't tell us because he doesn't trust us.
— По-видимому, наш премьер-министр не сказал нам, потому что не доверяет нам.
Our Prime Minister doesn't trust anyone.
Наш премьер-министр никому не доверяет. Так что ли?
Показать ещё примеры для «нашего премьер-министра»...
advertisement

his primeрасцвете сил

A woman, fully grown in her prime. Mm-hm.
Взрослая женщина в расцвете сил?
I was an artist in his prime.
Я был художником в расцвете сил.
Here, with a lovely young body cut off in its prime?
Я рядом, с прекрасной молодой девушкой, погибшей в расцвете сил?
A young man cut down in his prime.
Молодой человек в расцвете сил.
I'm in my prime.
Я ведь в расцвете сил.
Показать ещё примеры для «расцвете сил»...

his primeглавный подозреваемый

Oh. Carl is still our prime suspect in this.
Карл всё ещё главный подозреваемый.
Hopper Banks is still our prime suspect.
Хоппер Бэнкс по-прежнему главный подозреваемый.
Our prime suspect has to be Roberts.
Главный подозреваемый у нас
Particularly when he finds out he's our prime suspect.
В частности, когда узнает, что он — главный подозреваемый.
Uh, but you're not our prime suspect.
Но, Вы не главный подозреваемый.
Показать ещё примеры для «главный подозреваемый»...

his primeрасцветёт

You can't show him in his prime in '77, and then jump straight to him as he is now.
Это дохлый ход, дать его в расцвете в 77'м, а потом в нынешнем, это страх божий.
If I had a time machine, I'd visit Marilyn Monroe in her prime.
Если бы у меня была машина времени, я бы посетил Мэрилин Монро в её расцвете.
Oh, I'm not past my prime.
которые уже прошли свой расцвет? — Я не прошел свой расцвет.
I've ended a life in its prime.
я оборвал чью-то жизнь в еЄ самом расцвете.
— I'm in my prime.
Я женщина в расцвете.
Показать ещё примеры для «расцветёт»...

his primeрасцвете лет

Divorced in his prime!
Развод в расцвете лет.
You in your prime.
Ты в расцвете лет.
Marisol Carmody, in her prime.
Марисоль Кармоди, в расцвете лет.
— No, no, I know I'm past my prime.
Нет-нет, я знаю, я уже не в расцвете лет.
I can't just step down during my prime.
Не могу же я идти на пенсию в расцвете лет.
Показать ещё примеры для «расцвете лет»...

his primeмолодости

When I tell you what I looked like when I was in my prime...
Если б я тебе рассказал, каким был в молодости...
He was some horse in his prime!
А знаете, какая это была лошадь в молодости?
Imagine if Dixon met this bastard in his prime?
Знаешь, что бы он в молодости сделал с Диксоном?
I'd love to see him at his prime.
Хотелось бы увидеть его в молодости.
Talkin' about your prime.
Болтает о своей молодости.