hiding anything — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «hiding anything»

hiding anythingничего скрывать

I have no reason to hide anything from you.
Не буду ничего скрывать от вас.
But whatever it is, I just want you to know you should never feel like you have to hide anything from me.
И что бы там не было, просто знай, что тебе не надо ничего скрывать от меня.
Oh, well, you don't have to hide anything here.
Ну, ты не должен ничего скрывать.
Ann, you don't have to hide anything from me... ever again.
Энн, тебе не надо будет ничего скрывать от меня, никогда больше.
You mustn't hide anything from me.
Не нужно от меня ничего скрывать.
Показать ещё примеры для «ничего скрывать»...
advertisement

hiding anythingничего прятать

I don't like to show just one part, I don't hide anything.
Мне не нравится показывать только одну сторону, я ничего не прячу.
I'm not hiding anything.
Я ничего не прячу.
I wasn't hiding anything.
Я ничего не прячу.
I'm not hiding anything, Mike.
Я ничего не прячу, Майк.
Bring on the tables all that we have do no hide anything.
Тащите на столы всё, что у нас есть. Не надо ничего прятать.
Показать ещё примеры для «ничего прятать»...
advertisement

hiding anythingчто-то скрыть

Was he trying to hide anything?
Пытался ли он что-то скрыть?
How could they hope in hiding anything, You can't get in there anyways,
Как он надеется что-то скрыть, Ты можешь туда пропробраться,
If I issue a statement it doe'sn't look like we'retrying to hide anything.
Если я выступлю с заявлением это не будет выглядеть так, как-будто мы пытаемся что-то скрыть.
I don't think she's trying to hide anything.
Вряд ли она пытается что-то скрыть.
She's not hiding anything behind that wall.
Трудно что-то скрыть за такой стеной.
Показать ещё примеры для «что-то скрыть»...
advertisement

hiding anythingничего не спрячешь

The island is too small for hiding anything.
Остров маленький, ничего не спрячешь.
You cannot hide anything from me.
Ты ничего не спрячешь от меня.
We looked inside and out — there's nowhere to hide anything.
Мы обыскали всё "от" и "до" — там ничего не спрячешь.
You need to get to the spice shop and hide anything you don't want Black Claw to find.
Вам нужно вернуться в лавку Специй и спрятать всё, что не должен найти Чёрный Коготь.
If you want to hide anything or put anything aside...
Если ты собирался что-то или кого-то спрятать...
Показать ещё примеры для «ничего не спрячешь»...

hiding anythingничего не утаишь

I can't hide anything from you.
От тебя ничего не утаишь.
You can't hide anything from me.
От меня ничего не утаишь, Мерлин.
We're a small town And we all know no one can hide anything.
У нас маленький городок, и мы все знаем, здесь ничего не утаишь.
You can't hide anything from me.
Ты от меня ничего не утаишь.
You can not hide anything from me.
Ты не сможешь ничего утаить от меня.
Показать ещё примеры для «ничего не утаишь»...