he heard — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «he heard»

he heardя слышал

So I heard you spent my 40 bucks in peanut money on a bag of tampons.
Итак, я слышал, что ты потратил сорок долларов арахисовых денег на мешок тампонов.
I heard there was a party.
Я слышал, здесь вечеринка.
I heard that you are looking for a waiter.
Я слышал, что вам нужен официант.
I heard that an enemy nation has a new weapon.
Я слышал, что вражеская нация обзавелась новым оружием.
I heard he left the party.
Я слышал, он ушел из партии.
Показать ещё примеры для «я слышал»...
advertisement

he heardя услышал

Then I heard that by happy coincidence this space was available.
И тут я услышал, что по счастливой случайности у вас появилось свободное местечко.
I thought I heard the sound, and got up.
Мне кажется, я услышал звук и проснулся.
I heard it over the radio.
Я услышал по радио.
I heard that Sun Wukong and Tang Seng are coming here.
Я услышал, что Сунь Укун и танский монах Сэнг идут сюда.
I heard the little girl in the cemetery talking to the man in the auto.
Я услышал девушку, разговаривающую с мужчиной в машине.
Показать ещё примеры для «я услышал»...
advertisement

he heardузнают

When I heard Normans were approaching I ran to lock up my wife.
Когда я узнал, что идут норманны, ...я собрался запереть свою жену.
Hello, Moose! I heard you were having a surprise party, and I thought I'd be another surprise.
Я узнал, что у тебя неожиданная вечеринка, и решил неожиданно заглянуть.
She tied up with Frenchy at 10%, and that's the last I heard of her till about a month ago, when one of the boys told me she'd turned up here in Chicago again.
И она стала работать с Фрэнки за 10%, и это последнее, что я узнал про нее пока, примерно месяц назад, один из ребят не сказал мне, что она опять вернулась в Чикаго.
I had the foresight to cash a large check when I heard about the oil.
Я предвидел это, и обналичил чек на крупную сумму, когда узнал о нефти.
I was sort of took aback when i heard it was for sale.
Я разволновался когда узнал, что она продается.
Показать ещё примеры для «узнают»...
advertisement

he heardговорят

Yes, I heard that jinx was wished on...
Говорят, это проклятье кому-то досталось...
Paying good wages, I hear.
Говорят, хорошо платят.
I hear you pulled Dixie Smith out of the lake.
Говорят, что ты спас Смита!
I hear you're a brave man.
Говорят, ты очень смелый. -Да.
It's a good one, I hear.
Говорят, фильм хороший.
Показать ещё примеры для «говорят»...

he heardслушай

The more I hear, the more confused I get.
Чем больше я слушал, тем больше я был сконфужен.
Didn't you hear me?
Ты не слушаешь меня?
Did you hear me?
Вы слушаете меня?
Yes I heard.
Слушал.
What are you thinking about? Did you hear a word I just said?
Вы меня не слушали?
Показать ещё примеры для «слушай»...

he heardчто скажешь

What do you hear?
Что скажешь?
— What do you hear?
— Что нового? Что скажешь?
— What do you hear?
Что скажешь?
You heard me say there ain't any loads.
Я же сказал,заказов нет и рейсов нет.
You heard me. I'm not leaving before I have news.
Я же сказал, что никуда не уйду, пока не узнаю новости.
Показать ещё примеры для «что скажешь»...

he heardпослушай

I hear many whispers from the bazaars.
Я послушаю, о чём шепчутся на базаре.
I heard it, and I learned it.
Я послушала и выучила ее.
I'd like to have you hear his side of it, his reasons.
Я хотел бы, чтобы ты послушал его мнение, его доводы.
I heard you.
Я послушал вас.
Wait'll you hear it.
Ты послушай!
Показать ещё примеры для «послушай»...

he heardдаст

Can I hear 1500?
Кто даст 1500?
Can I hear 2500?
Кто даст 2500?
May I hear $2500?
Кто даст 2500?
— Do I hear more?
— Кто даст больше?
May I hear 1500?
Кто даст 1500?
Показать ещё примеры для «даст»...

he heardзнаешь

Have you heard the news?
Разве не знаешь?
— Can't you hear his pulses pounding? His ears must be ringing like telephone bells.
Знаешь, как бьется его сердце, и в ушах звенят сотни телефонов?
That's what I heard.
Да, знаю.
I heard, and i won't pretend that it was accidental.
я знаю, я слышала и не буду притворяться, что случайно
Have you heard anything about the dress rehearsal last night?
Ты что-нибудь знаешь о репетиции?
Показать ещё примеры для «знаешь»...

he heardя слыхал

I heard about him from Mamie Watson at Trout Lake.
Кофе. Я слыхал о нем от Мэми Уотсон из Трут Лэйк.
I heard his pa's sicker than a cat.
Я слыхал, что его папаша совсем загибается.
This is Doc Riedenschneider. You heard of him, I guess.
Дикс Хэндли, а это Док Риденшнайдер, слыхали?
What, at any time, have you heard her say?
Не слыхали ли вы, что она что-нибудь говорила?
We hear, Macduff and Malcolm are gone hence, not confessing their cruel murders, but filling their hearers with strange invention.
Слыхали мы, Макдуфф и Малькольм не желают В жестоком преступлении признаться И выдумками странными смущают Всеобщий слух.
Показать ещё примеры для «я слыхал»...