happens now — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «happens now»

«Happens now» на русский язык переводится как «происходит сейчас» или «случается сейчас».

Варианты перевода словосочетания «happens now»

happens nowпроисходит сейчас

What happens now?
А что происходит сейчас?
But you know what happens now?
И знаете, что происходит сейчас?
— This is happening now, to us. — It is, yeah.
Происходит сейчас и с нами.
It was created to be there always, so that we might feel free to pursue matters of the mind and spirit, without fear of what is happening now.
Он был создан, чтобы существовать вечно для того чтобы мы могли быть свободными своим разумом и своим духом и не опасаться того, что происходит сейчас.
In the meantime, I can tell you about what happens now.
А пока я расскажу вам, что происходит сейчас.
Показать ещё примеры для «происходит сейчас»...
advertisement

happens nowтеперь будет

What will happen now?
Что ж теперь будет? Ведь я погибну!
What... what happens now?
Что теперь будет?
Jacek, what happens now?
Яцек, что теперь будет?
What happens now?
А что теперь будет?
— What will happen now?
— Что теперь будет?
Показать ещё примеры для «теперь будет»...
advertisement

happens nowбудет дальше

So, what happens now?
Так что будет дальше?
So what happens now?
— Что будет дальше?
So what happens now?
Так что будет дальше?
So, what happens now, Bryce?
Что будет дальше, Брайс?
What happens now?
И что будет дальше?
Показать ещё примеры для «будет дальше»...
advertisement

happens nowслучилось сейчас

Why did it happen now, two weeks before the Super Bowl?
И почему это случилось сейчас, за две недели до Суперкубка?
It happened now, in the fog of war.
Это случилось сейчас, в разгар войны.
So what happens now?
Итак, что случилось сейчас?
He wants it to happen now.
Он хочет, что бы всё случилось сейчас.
What happens now?
Что случилось сейчас?
Показать ещё примеры для «случилось сейчас»...

happens nowсейчас

It was just bad luck it should happen now, but you should have told me.
Просто не повезло, что именно сейчас. Но сказать ты мне мог.
No matter what you think of me and no matter what happens now, I want you to know how much I care for you.
Неважно, что ты думаешь обо мне сейчас, я хочу, чтобы ты знал как я тебя люблю.
What happens now is the verification and protection of future victims.
Сейчас мы проверяем и защищаем будущие жертвы.
We both know there are only two things that can happen now.
Мы оба знаем, что сейчас у нас два варианта.
Yes, a lot is happening now.
Да, сейчас у меня много работы.
Показать ещё примеры для «сейчас»...

happens nowпроисходит

What happened now?
Что происходит?
What happens now, where do you go from here?
Высоко парит, обожаема... Что происходит?
W-What happens now?
Ч-что происходит?
So what happens now?
И что происходит?
Everything I said is happening is happening now.
Всё, о чём я говорил, происходит. Происходит.
Показать ещё примеры для «происходит»...

happens nowсейчас произойдёт

— What happens now?
Что сейчас произойдет?
One of two things will happen now.
Сейчас произойдет одно из двух.
What happens now?
— Что сейчас произойдёт?
And do you know what happens now?
И вы знаете, что сейчас произойдёт?
So what happens now?
Так что же сейчас произойдет?
Показать ещё примеры для «сейчас произойдёт»...

happens nowслучилось

— What happened now?
— А что случилось?
Danny, whatever happens now is just about you and her.
Дэнни, что бы ни случилось, это касается только тебя и её.
— Yes What happened now?
Что случилось?
— What happened now?
Что еще случилось? Нет, нет.
Whatever happens now, you do not interfere.
Что бы не случилось не вмешиваетесь.
Показать ещё примеры для «случилось»...

happens nowтеперь не случится

Nothing bad is gonna happen now.
Ничего плохого теперь не случится.
Nothing... bad... is gonna happen now.
Ничего... плохого... теперь не случится.
Nothing... nothing bad's gonna happen now.
Ничего... ничего плохого теперь не случится.
Whatever happens now, my wonky life is my own.
Что бы ни случилось теперь, моя жизнь ненадежная.
What's the worst that can happen now, huh?
Что может быть хуже, чем случилось теперь, а?
Показать ещё примеры для «теперь не случится»...

happens nowпроизошло

I remember what happened now.
Я вспомнила что произошло.
You see, so at some level, I'm all right with what happened now.
Так что видишь, в некотором смысле, я смирился с тем, что произошло тогда.
I want you to assume that we are Wes and that's what's happening now.
Представь, что мы — это Уэс, и произошло всё, как я сказал.
But better it happens now than before you end up hurt or dead.
Но пусть это произойдет до того как тебя покалечат или убъют.
But right now would be the worst time to be discovered so it was logical it'd happen now.
Но сейчас было бы хуже всего быть обнаруженными поэтому было логично предположить, что это произойдет.
Показать ещё примеры для «произошло»...