handiwork — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «handiwork»

/ˈhændɪwɜːk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «handiwork»

На русский язык «handiwork» переводится как «рукотворное изделие» или «ремесло».

Варианты перевода слова «handiwork»

handiworkработа

Leaned out to survey his handiwork.
Высунулся, чтобы проверить свою работу.
The Professor signed his handiwork... ..and they never found the body.
Профессор подписал свою работу и тело так и не было найдено.
Sicko taped his own handiwork.
Этот псих заснял свою работу.
By a killer who wants the Web to see his handiwork.
Убийцей, который хотел, чтобы в сети увидели его работу.
See your handiwork on the runway.
Посмотришь на свою работу на подиуме.
Показать ещё примеры для «работа»...
advertisement

handiworkрук дело

I take it the flats were your handiwork.
Я так подумал, пожар — это твоих рук дело.
I take it this is your handiwork, Miss Lane?
Полагаю, это ваших рук дело, мисс Лэйн?
Is this your handiwork?
Это твоих рук дело?
So this is not your handiwork? No.
Значит это не твоих рук дело?
Is this your handiwork, too?
Это тоже твоих рук дело?
Показать ещё примеры для «рук дело»...
advertisement

handiworkрук

Admiring your handiwork?
Любуешься делом своих рук?
We land there, we land hard, we gut Sellards with his own twisted handiwork. And we do it now.
Мы нанесем удар, сильный удар, мы сокрушим его работой его же рук.
Ah, my own handiwork.
Дело моих собственный рук.
Give her the fruits of her handiwork... and let her be praised at the gates of heaven for her countless deeds."
«Дайте ей от плодов рук её и пусть дела её восхваляют её во вратах Небесных за бесчисленные деяния её..»
Every corner of it has Durdles' handiwork upon it.
В каждом углу есть дело рук Дёрдлса.
Показать ещё примеры для «рук»...
advertisement

handiworkтворение

COOPER: The following morning, I woke up and took a look at our handiwork.
Следующим утром, я проснулся и принялся разглядывать наше творение.
She is my handiwork, my property.
Она — мое творение, собственность.
The last perfect handiwork of god?
Совершенное творение Господне.
He too is god's handiwork.
Он тоже творение божье.
I went out on the balcony to admire the Lord's handiwork.
Я вышел на балкон, чтобы лицезреть Божье творение.
Показать ещё примеры для «творение»...

handiworkручная работа

This is her handiwork, her latest triumph.
Это ее ручная работа, ее последний триумф.
Handiwork's the same as the last victim, only worse.
Ручная работа, как и на последней жертве, только еще хуже.
Dubois' handiwork.
Ручная работа Дюбуа
That is Mama Ray's handiwork right there.
Это ручная работа мамы Рей.
I'm sure you'll get to meet him after this is over and thank him for his handiwork.
Я уверен Вы увидите его после того, как это закончится и поблагодарите его за ручную работу.
Показать ещё примеры для «ручная работа»...

handiworkрукоделие

Mind if we have a look at our handiwork?
Не возражаете, если я посмотрю на ваше рукоделие?
If I can find a way to break the peptide bond, I might be able to detach the 3rd strand and undo Nikola's handiwork.
Если я смогу найти способ сломать пептидную связь, может быть, я смогу разъединить третью цепочку и расплести рукоделие Николы.
Well, now that you've seen his handiwork, I'll open his mouth.
Раз вы уже посмотрели на его рукоделие, я открою ему рот.
Miss Price, alas, is a stranger to handiwork for the church.
Мисс Прайс, увы, незнакома с рукоделием для церкви.
Well, I used to do handiwork.
Я раньше занимался рукоделием.
Показать ещё примеры для «рукоделие»...