gravitational — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «gravitational»

/ˌgrævɪˈteɪʃən(ə)l/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «gravitational»

gravitationalгравитационные

It could possibly use gravitational fields for propulsion.
Возможно, оно может использовать гравитационные поля для движения.
The same gravitational forces are at work.
Везде действуют те же гравитационные силы.
Gravitational fields were in flux.
Гравитационные поля постоянно изменялись.
I am picking up massive gravitational fluctuations, sir.
Регистрирую мощные гравитационные возмущения, сэр.
The gravitational forces will affect sensor accuracy.
Гравитационные силы будут влиять на точность сенсоров.
Показать ещё примеры для «гравитационные»...
advertisement

gravitationalгравитация

That means the gravitational bearing must have rectified itself.
Это значит, что гравитация должна нормализоваться.
In other cases the close gravitational encounter of two galaxies will draw out spiral arms.
В других случаях две галактики сходятся так близко, что гравитация вытягивает из них спиральные рукава.
Because this universe has so much matter that it gravitationally warps space closing it back on itself into a sphere.
Потому что в этой вселенной так много материи, что ее гравитация искажает пространство и заставляет его сомкнуться в сферу.
The magnetic field of the magnetar Can literally warp the atoms in human flesh And its gravitational forces would tear a person apart.
Магнитное поле магнетара может деформировать атомы в человеческом теле, а гравитация разорвет человека на части.
Gravitational forces will kill it if it stays too long.
Гравитация может его убить, если он останется здесь надолго.
Показать ещё примеры для «гравитация»...
advertisement

gravitationalгравитационное поле

That force, gentlemen, was the gravitational pull of another planet.
Этой силы, господа, было гравитационное поле другой планеты.
Sir... The warping of our space-time seems to be in advance of the gravitational field rather than as a result of it.
Сэр... по какой-то причине деформация нашего пространства-времени опережает гравитационное поле, а не является его результатом.
The gravitational field, you know, was unknown before the year 1604.
Гравитационное поле, было неизвестно до 1604 года.
Yet we now realize its gravitational influence can propel some of those asteroids in our direction.
И только сейчас учёные осознали, что его гравитационное поле может, наоборот, направлять астероиды в нашу сторону.
The power of the gravitational interaction between Jupiter and Io is extraordinary.
То же самое происходит и с Ио. Гравитационное поле Юпитера влияет на спутник с удивительной силой.
Показать ещё примеры для «гравитационное поле»...
advertisement

gravitationalсила притяжения

How can something so minute have such an enormous gravitational pull?
Как у такого крошечного нечто может быть такая сила притяжения?
These mark out a region in space and time where the gravitational pull is so strong that light itself cannot escape.
Они отграничивают область в пространстве и времени, где сила притяжения столь сильна, что за её пределы не вырваться даже свету.
Gravitational pull.
Сила притяжения.
Jupiter's gravitational pull was so great that it broke the comet into small pieces that came in one at a time.
Сила притяжения Юпитера была так велика, что комета распалась на мелкие части, летящие друг за другом.
it gets close to Saturn and then far away, close and far away, and the gravitational pull changes as it moves in its orbit so that means the body's flexing and,if it's flexing, it means it's undergoing friction inside this.
дело в том, что орбита энцелада имеет эллиптическую форму, и поэтому спутник то приближается к Сатурну, то отдаляется, снова приближается, и так далее. Сила притяжения, действующая на него, меняется в зависимости от того, в какой точке орбиты он находится. То есть можно говорить о его деформации, а значит, и о внутреннем трении.
Показать ещё примеры для «сила притяжения»...

gravitationalгравитационное притяжение

Their gravitational pull is so massive... that not even light can escape from them.
Их гравитационное притяжение столь велико, что даже свет не может вырваться за их пределы.
Gravitational pull? !
Гравитационное притяжение?
Gravitational pull between the barrels fueled by the hatred between the clans and also... now your eyes are younger than mine.
Гравитационное притяжение между стволами подпитывается ненавистью кланов друг к другу и еще... твои глаза помоложе моих.
I felt an undeniable, almost gravitational pull.
Я почувствовал несомненное, почти гравитационное притяжение.
Every star is a delicate balance between the force of fusion going on in its core, which tends to wanna blow it apart, and the gravitational force of its mass, which tends to wanna crush it into a ball.
Каждая звезда это тонкий баланс между взрывной силой термоядерной реакции в ее ядре, которая хочет ее разорвать ее на части, и силой гравитационного притяжения, которая хочет сжать ее до размера мячика.
Показать ещё примеры для «гравитационное притяжение»...

gravitationalпритяжения

There are places in the galaxy where a neutron star and a red giant are locked in a mutual gravitational embrace.
В галактике есть места, где нейтронная звезда и красный гигант связаны узами взаимного притяжения.
At the exact point where the gravitational forces of the two planets cancel each other out.
В точке, где силы притяжения обеих планет нейтрализуют друг друга.
The more massive the planet, the greater its gravitational force.
Чем больше масса планеты, тем выше сила её притяжения.
Thank the moon's gravitational pull.
Благодарите силу притяжения луны.
Childhood Friends... Out to prove a theory. Can a manned spacecraft overcome atmospheric friction and exponentially increase its speed using only a planet's natural gravitational pull?
«Друзья детства рискнули подтвердить свою теорию может ли управляемый человеком аппарат преодолеть сопротивление атмосферы и получить ускорение только за счет естественного притяжения Земли?»
Показать ещё примеры для «притяжения»...