good year — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «good year»
good year — лучшие годы
I devoted my best years to that girl.
Я посвятил этой девушке лучшие годы своей жизни.
But, Miss Cherry, we done given that man the best years of our life.
Но мисс Черри, мы отдали ему лучшие годы своей жизни!
I gave up the best years of my life.
Я отдала тебе лучшие годы своей жизни.
Oh, Smee. The way of a man with a maid. Taking the best years of her life and then... casting her aside like an old glove!
Сми, парень забрал её лучшие годы, а потом бросил её, как старую перчатку!
These are our best years, can not you see?
Ведь это наши лучшие годы, подумай!
Показать ещё примеры для «лучшие годы»...
advertisement
good year — хороший год
A good year.
Хороший год.
A very good year.
Очень хороший год.
It told me I was gonna have a good year.
Оно сказало, что у меня будет хороший год.
Good year.
Хороший год.
Did the good year blimp crash?
Хороший год, аэростат разбился?
Показать ещё примеры для «хороший год»...
advertisement
good year — лет
We can still have a lot of good years together.
Можно провести ещё много лет вместе.
Belkov has milked this planet for 12 good years.
Белков доил эту планету 12 лет.
How many good years do we have left together?
Сколько лет нам ещё осталось вместе?
I can give it a few good years.
Могу дать несколько лет улучшения.
I still got a few good years left.
У меня все еще есть пару лет в запасе.
Показать ещё примеры для «лет»...
advertisement
good year — удачный год
Come on, I had a pretty good year.
А знаешь, у меня ведь был очень удачный год.
A good year for you.
Удачный год для вас.
Chloe said the money was from her, said she had a good year with her jewelry business.
Хлоя сказала, что деньги от нее, что был удачный год, для её ювелирного бизнеса.
Coach had a good year today.
У Коача удачный год.
— Well, I trust you had a good year.
Hадеюсь, у вас был удачный год.
Показать ещё примеры для «удачный год»...
good year — отличный год
Good year.
Отличный год.
I had a good year.
У меня был отличный год.
Good year.
Отличный год
Doesn't mean it's gonna be a good year.
Но это не означает, что это будет отличный год.
So, you've had a very good year.
У нас был отличный год.
Показать ещё примеры для «отличный год»...
good year — самым лучшим
I missed senior year of high school, which is supposedly the best year ever.
Я пропустил выпускной класс, который должен был быть самым лучшим.
(heavy sigh) My first year as a Thundergirl was in Troop 257... best year of my life.
Мой первый год в качестве убойной девчонки прошел в отряде 257... и он был самым лучшим.
And you've only got a few good years left anyway, and that's if we even get out of here alive.
А ты, в лучшем случае, протянешь ещё пару лет, и то, если выберешься отсюда живым.
Is it just me, or was sixth grade the best year ever?
Мне кажется, или шестой класс был лучшим за всю историю?
— Last year was our best year...
— Прошлый год был лучшим...
Показать ещё примеры для «самым лучшим»...
good year — лучшие времена
Better years.
В лучшие времена.
Jed's best years were still to come.
Лучшие времена Джеда были не за горами.
Spent her best years having any man she pleases, but now?
В лучшее время, она могла заполучить любого мужчину, какого пожелает.
Best years of their lives.
Это лучшее время в их жизни.
Anyway, he... he gets down to the end of his life, and he looks back and decides that all those years he suffered, those were the best years of his life, cos they made him who he was.
Как бы там ни было, в конце своей жизни он оглядывается назад и понимает, что лучшим временем в его жизни были годы страданий, они сделали его тем, что он есть.