going to kill — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «going to kill»

going to killубьёт

What do you mean Howard said he was going to kill himself next Tuesday?
Что значит, Говард сказал, что убьёт себя в следующий вторник?
Come quickly, the teacher is going to kill us.
Все, пойдем уже, а то училка нас убьет.
Because when we get home, your mother is going to kill me.
Так как, когда мы вернёмся домой, твоя мама убьёт меня.
She said she was going to kill whoever tried to harm her crew.
Она сказала, что убьет любого, кто пытался причинить вред ее экипажу.
One is not going to kill him.
Одно его не убьёт.
Показать ещё примеры для «убьёт»...
advertisement

going to killсобирается убить

You knew she was going to kill her husband.
Вы знали, что она собирается убить мужа.
I knew Brutus was going to kill Caesar in the first act.
Я знал, что Брут собирается убить Цезаря еще в первом акте.
I have a feeling that my fiancé is going to kill me.
Мне кажется, что мой жених собирается убить меня.
The Duke is going to kill Christian.
Герцог собирается убить Кристиана.
— Who is he going to kill?
Кого он собирается убить, Донни?
Показать ещё примеры для «собирается убить»...
advertisement

going to killхочет убить

My husband is going to kill me.
Мой муж хочет убить меня.
I think Catherine is going to kill Milena Gardosh.
Кажется, Кэтрин хочет убить Милену Гардош.
I thought he was going to kill me!
Я думала он хочет убить меня!
If I knew he was going to kill I wouldn't shown him.
Знал бы, что он хочет убить, ни за что бы не показал!
He's going to kill Baleia!
Он хочет убить Балейа!
Показать ещё примеры для «хочет убить»...
advertisement

going to killсобираюсь убивать

— I am not going to kill them!
— Я не собираюсь убивать их!
I'm not going to kill or rob' I'm here on business.
Я не собираюсь убивать или грабить, я пришел по делу.
I'm not going to kill you... but Laila
Я не собираюсь убивать тебя... но Лайлу...
Oh, I'm not going to kill you.
О, я не собираюсь убивать тебя.
— I'm not going to kill myself, Gina.
— Я не собираюсь убивать себя, Джина.
Показать ещё примеры для «собираюсь убивать»...

going to killбудешь убивать

And are you going to kill more people?
И ты будешь убивать и других?
You are going to kill and rampage.
Ты будешь убивать, рвать и метать.
You're going to kill yourself?
Будешь убивать себя?
You're not going to kill her.
Ты не будешь убивать её.
Oh, so you're going to kill again?
О, так ты снова будешь убивать?
Показать ещё примеры для «будешь убивать»...

going to killтебя прикончу

I'm going to kill you.
Я тебя прикончу!
Oh, my God, I'm going to kill you.
Боже, я тебя прикончу.
I'm going to kill you.
Я тебя прикончу.
Greg is going to kill me.
Грэг меня прикончит.
This is Shaz's jacket, she's going to kill me.
Это куртка Шаз, она меня прикончит.
Показать ещё примеры для «тебя прикончу»...

going to killубивать

Because it would be going to kill it?
Зачем ему было убивать её?
They are going to kill innocent people!
И готовы убивать невинных людей!
If we're going to kill him, it won't be too late to do so after that, will it?
А уж потом можно его убивать.
I'm going to kill Jesus.
Убивать Иисуса.
Because for as long as the state is going to kill people, I think it has the obligation to do it in the way that least resembles murder.
Потому что пока государство убивает людей, я считаю, что оно обязано делать это способами меньше всего похожими на убийство.
Показать ещё примеры для «убивать»...

going to killпокончу с

Tonight I am going to kill myself.
Этой ночью я покончу с собой.
if things don't get better, I'm going to kill myself.
если моя жизнь не наладится, я покончу с собой.
— Then I'm going to kill myself.
Иначе я покончу с собой.
...Then I'm going to kill myself.
Я покончу с собой.
I'm going to kill myself!
Я покончу с собой.
Показать ещё примеры для «покончу с»...

going to killприбью

I'm going to kill you.
Я прибью вас.
I'm going to kill you!
Сейчас я прибью тебя!
I'm going to kill them.
— Я их прибью. — Шеф.
I'm going to kill him.
Я прибью его.
I'm going to kill you!
Я тебя прибью!
Показать ещё примеры для «прибью»...

going to killсейчас убью

I am going to kill you.
Я тебя сейчас убью.
I'm going to kill you.
Я тебя сейчас убью
Roger, I am going to kill you!
Рождер, я тебя сейчас убью!
I think I'm going to kill you.
Я тебя сейчас убью!
This man is going to kill the president.
Этот мужик сейчас убьет президента.
Показать ещё примеры для «сейчас убью»...