go sit on — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «go sit on»

go sit onсядьте на

Just go sit on the bench and talk.
Просто сядьте на скамейку и разговаривайте.
─ No. Then go sit on the step.
Тогда сядьте на лестнице.
Why don't you go sit on your ass and complain some more?
Почему бы тебе не сесть на задницу и не жаловаться на что-нибудь?
I'll just leave the door open and go sit on the couch.
Я просто оставлю дверь открытой и сяду на диван.
advertisement

go sit onна стул

Go sit on the chair!
На стул!
— Let's just go sit on the chair.
На стул!
advertisement

go sit onпоеду к

We'll go sit on King's house.
Мы поедем к дому Кинга. Эй.
I'll go sit on King's house.
Я поеду к дому Кинга.
advertisement

go sit onпосижу на

Uh, why don't you guys go sit on the bench over there, okay?
Почему бы вам не посидеть на скамейке, ладно?
I'm gonna, uh, go sit on the dad couch, stay out of your way, let the ladies do their thang.
Я посижу на диване для отцов, не буду вам мешать, позволю дамам заняться своими делами.

go sit onпойти на

Why don't y'all go sit on the couch over there and get yourselves comfortable?
Почему бы вам не пойти вон туда на диванчик и не устроиться поудобнее?
All right, well, let me finish up here and then we can go sit on the patio and talk.
Хорошо, сейчас я закончу, и потом мы можем пойти на задний двор и поговорить. С удовольствием.

go sit onпойду сяду напротив

Now, if you'll excuse me, I have to go sit on my fat wife.
Теперь, если вы простите меня, я пойду сяду на мою толстую жену.
I'll just go sit on the other side of the square and try to read your lips.
Пойду сяду напротив и попытаюсь прочесть по твоим губам.

go sit on — другие примеры

Let's go sit on the terrace.
Не перейти ли нам на террасу?
Oh, Ritchie. Just go sit on the couch, okay ? Oh.
Ричи, посиди-ка на диване.
You should go sit on the toilet.
Может, тебе просто в туалет надо?
And little Ed, he'd have to get up and go sit on the floor in the corner and watch.
А маленькому Эду приходилось сидеть на полу в уголке... и смотреть.
Go sit on your knees.
Встань на колени.
Показать ещё примеры...