give me a lift — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «give me a lift»
give me a lift — вас подвезти
— That is if I can give you a lift.
Если, конечно вы позволите вас подвезти. Конечно!
— Perhaps I couId give you a lift.
— Возможно, я могу вас подвезти.
I can give you a lift.
Если вы в Буаси, могу вас подвезти.
— Yes. Can I give you a lift?
Вас подвезти?
— Can I give you a lift?
— Могу я вас подвезти?
Показать ещё примеры для «вас подвезти»...
advertisement
give me a lift — тебя подбросить
— Can we give you a lift?
Тебя подбросить куда-нибудь?
— Can I give you a lift?
— Могу я тебя подбросить?
— Andrei, can I give you a lift?
— Андрей, могу тебя подбросить.
I can give you a lift.
Я могу тебя подбросить.
I could give you a lift.
Я могу тебя подбросить.
Показать ещё примеры для «тебя подбросить»...
advertisement
give me a lift — отвезу тебя
Want me to give you a lift home?
Хочешь отвезу тебя домой?
I'll give you a lift.
Ну, я отвезу тебя.
I'll give you a lift home.
Я отвезу тебя домой.
— I'll give you a lift.
Я... я отвезу тебя. — Пойдём.
Why don't I give you a lift home?
Давай, я отвезу тебя домой?
Показать ещё примеры для «отвезу тебя»...
advertisement
give me a lift — подвозили её
You give her a lift to work, I take it?
Вы подвозили её до работы, как я понимаю?
You gave her a lift to the base.
Вы подвозили её до базы.
Then when we find out she was in your car, you admit you'd given her a lift.
Потом, когда мы выясняем, что она была у вас в машине, вы признаёте, что подвозили её.
He ever give you a lift home?
Он когда-нибудь подвозил тебя домой?
Did he ever give you a lift home?
Он когда-нибудь подвозил тебя домой?
Показать ещё примеры для «подвозили её»...
give me a lift — подкинешь нас
— Shit, Doc, I'll give you the lift. No problem.
— Блин, Док, я вас подкину, без проблем.
Come on, I'll give you a lift.
Да ладно, я вас подкину.
Hey, brother, can you give us a lift into town?
Эй, дружище, не подкинешь нас до города?
Lance, can you give me a lift?
Ланс, подкинешь нас?
Can you give me a lift home so that I could change?
Не можешь подкинуть меня до дома, чтоб я переоделся?
Показать ещё примеры для «подкинешь нас»...
give me a lift — помоги мне
Good, give me a lift here, Jim, would you?
Помоги мне, Джим.
Kai! Kai! Kai, give me a lift!
Кай, Кай, Кай, помоги мне.
— Give me a lift, will ya?
— Помоги мне?
Give us a lift with that, will you?
Помогите мне с этим.
Any chance you big boys could give me a lift up to the fire escape so I could break her into her apartment?
Есть ли шанс, что вы, здоровые парни, поможете мне залезть на пожарную лестницу, чтобы я смогла вломиться в ее квартиру?
Показать ещё примеры для «помоги мне»...
give me a lift — меня подвести
— Someone had to give me a lift.
— Кто-то должен меня подвести.
I guess I could hunker down in your backseat, and you could give me a lift.
я думаю, ты могла бы меня подвести, а я спрячусь на заднем сидении.
Um, hey, if you, give me a minute I can give you a lift back into town, if you want?
Если дашь мне минутку, я могу подвести тебя в город, если хочешь?
Can we give you a lift home?
Мы можем подвести тебя до дома?
You must let me give you a lift.
— Позволь мне тебя подвести.
Показать ещё примеры для «меня подвести»...
give me a lift — могу подвезти
You want me to give you a lift?
Если хочешь, могу подвезти.
I'll give you a lift.
— Я в центр, могу подвезти.
I'll give you a lift if you like.
— Если хочешь, могу подвезти.
Can you give us a lift?
Можете подвезти?
We can give you a lift.
— Так что можем подвезти.
Показать ещё примеры для «могу подвезти»...