get some more — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get some more»

get some moreбольше

Thousands of chips, and they got more back then the tellers handed out...
— Принято на тысячи жетонов больше, чем было выдано кассирами.
I need to get more and more cows, to enlarge our ranch, and pay back the money.
Мне нужно больше, больше коров чтобы расширить нашу ферму и вернуть деньги.
This race like the race in the village, only here they got more people.
Эти скачки, такие же, как в деревне, только здесь больше людей.
And I expect they get more gas in the pipes at some times... than they does at others.
Наверное, иногда в трубах больше газа, а иногда меньше. Вот и всё.
Miss Gravely, what would you say... if I told you... I was only the captain of a tugboat... on the East River... and never got more than a mile or so off shore?
Мисс Грэвели, что вы скажете, если я скажу вам, что был капитаном буксира, на Ист-Ривер, и никогда не отходил от берега больше чем на милю?
Показать ещё примеры для «больше»...
advertisement

get some moreещё

Now the champ is taunting Rocky to come and get some more.
Левой, правой. Ещё. Одной, другой!
Where do get more of these?
А где еще есть такие?
And I think Mr. Tremayne is getting more than a little hot with all these girls.
И ещё я думаю, что мистеру Тримэйну куда жарче— от присутствия всех этих девиц.
Can you get more stupid?
Что ещё глупее?
— It got more strange.
— Сейчас будет еще страннее.
Показать ещё примеры для «ещё»...
advertisement

get some moreполучить больше

But we can get more if we work.
Но мы можем получить больше, если будем работать.
The oldest said that, uh, he should get more because it was his idea to sell it in the city and the youngest objected saying he was the one to till the...
Старший сказал, что он должен получить больше, потому что это он придумал продать корень в городе, а младший возразил, что именно он пахал...
I was just trying to get more for my money.
Я просто пытался получить больше за мои деньги.
You get more heat rubbing your hair.
Можно получить больше тепла, если потереть волосы.
It sounds to me like we have to get more information to make this decision, folks.
Мне кажется, для принятия решения нам нужно получить больше информации, ребята.
Показать ещё примеры для «получить больше»...
advertisement

get some moreпринеси ещё

Get some more ice, will ya, son.
Сынок, принеси ещё льда.
Get more coffee.
Принеси ещё кофе.
Get some more from the other side.
Принеси еще с другой стороны. И поживей.
Now, get more rabbit skin.. and some ...
Давай принеси еще шкурку кролика и топор...
Go get some more fish!
Принеси ещё рыбы!
Показать ещё примеры для «принеси ещё»...

get some moreполучает больше

Oh, Clarice, your problem is, you need to get more fun out of life.
О, Клэрис, Ваша проблема в том, что надо получать больше удовольствия от жизни.
Family, friends, school, they're only obstacles in the way of getting more candy.
Семья, друзья, школа — они только мешают вам получать больше конфет.
You stopped me going to medical school because becoming a dentist was quicker and I'd get more money.
Из-за тебя с не пошел в медколледж, потому что дантистом можно стать быстрее и получать больше денег.
He's getting more than the other two vice presidents right now.
Он и так получает больше двух других заместителей.
Reed here gets more because he's a con.
Рид получает больше, потому что он был на стрёме.
Показать ещё примеры для «получает больше»...

get some moreболее

I thought we should start by scheduling a meeting to get more acquainted.
Нам следует распланировать встречи для более близкого знакомства.
You've got more chutzpah than I thought.
Оказывается, ты более нахален, нежели я думал!
But you know, if you're black, you get more respect coming out of jail than school.
Но знаете, если ты черный, то ты более уважаем, если вернулся из тюрьмы, а не из школы.
It doesn't get more personal than this.
Ничего более личного не бывает.
You'II get more details on that when the Pentagon briefs at 3.
Более подробную информацию вы получите на бриффинге Пентагона в 3.
Показать ещё примеры для «более»...

get some moreстановится всё более

Getting more gemütlich all the time.
Становится все более уютно.
The Chantrys and the Gold are getting more and more into higgle.
Ведь ситуация становится всё более безвыходной.
The voyage is getting to its end and Count von Stauffen is getting more more suspicious
Путешествие близится к концу и граф фон Штаффен становится все более и более подозрительным
Qiu Ju, This thing is getting more and more serious
Цю Цзю, ваше дело становится все более и более громким.
And each year... these kids get more arrogant.
И каждый год... эти дети становятся всё более высокомерными.
Показать ещё примеры для «становится всё более»...

get some moreдостать ещё

So, you know, Lloyd, he thinks he can get more of this.
Ллойд, он думает, что ты можешь достать ещё жвачки.
Can you get more?
Можешь достать еще?
You can get more of this stuff?
— Сможешь достать ещё?
— Can't you get some more? — No.
— Разве вы не можете достать еще?
Then I need to get more pot.
" потом надо достать еще травы.
Показать ещё примеры для «достать ещё»...

get some moreкупить ещё

— To get some more.
Купить еще.
I better get more pudding.
Надо бы мне купить еще пудинга.
We'd better drive to the town to get some more.
Хорошо бы съездить в деревню и купить ещё.
— I'll go get some more.
— Я схожу куплю еще.
There's some in the bag, but I'll run out and get some more.
Есть немного в сумке, но я сбегаю и куплю еще.
Показать ещё примеры для «купить ещё»...

get some moreполучить

Let's get more psychological, if you want..
Я хочу получить психологическую консультацию, если вы не против...
— Djura is with him, too? -No, Djura stayed here to follow them. -And to get more loans from the bank, next week they're going to Paris.
— Нет, Джура остался здесь, чтобы следить за ними и чтобы получить кредит на двадцать миллионов, они едут в Париж.
I guess I got more of an adventure than I bargained for.
И получила приключение, как никогда раньше.
Get more than my fair share.
Получить сверх положенного.
He won't get more than five or ten years.
Он получит лет пять или десять, не больше.
Показать ещё примеры для «получить»...