get in the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «get in the»
get in the — связаться
How you gonna get in touch with them?
— Как ты собираешься с ними связаться?
Do you have any idea how we might get in touch with someone from the British Government?
А ты не знаешь, как нам связаться с кем-нибудь из британского правительства.
How do we get in touch with you?
Как нам с вами связаться?
— How will I get in touch with you?
— Как с тобой связаться?
Will you tell him to get in touch with me?
Вы скажете ему связаться со мной?
Показать ещё примеры для «связаться»...
advertisement
get in the — садись
Get in, Ma.
Садись, мать.
Get in darling this is for you.
Садись, дорогая...
Go on, get in.
Давай, садись.
Come on, get in the car.
Садись.
Get in, Rosalind.
Садись, Розалинда.
Показать ещё примеры для «садись»...
advertisement
get in the — попал
— Yes, how did you get in here?
— Да, как ты сюда попал?
— How did he get in here?
— Как он сюда попал?
— How did you get in here?
— Как ты сюда попал?
But what was Whitey doing in here, and how did he get in?
Но что Уайти здесь делал, и как он сюда попал?
Duke, how did you get in here?
Дюк, как ты сюда попал?
Показать ещё примеры для «попал»...
advertisement
get in the — войти
What I meant was, if we had a nice little bungalow... and you was inside and I was outside trying to get in or inside trying to get out...
Я имел в виду, если бы у нас было прекрасное маленькое бунгало... и мы были бы внутри и я попытался бы войти... или выйти...
But how did you get in here?
Но как вы сумели войти сюда?
Hey, blubber mouth, open up. I gotta get in there.
Монстр, открой рот, мне нужно войти.
First we have to get in.
Сначала мы должны войти.
This is a very difficult place to get in, but it's much more difficult to get out.
Сюда бывает нелегко войти, но выйти ещё труднее.
Показать ещё примеры для «войти»...
get in the — залезай
You are about to be shot, get in!
Тебя сейчас пристрелят, залезай!
Get in there!
Залезай туда!
All right, get in.
Ладно, залезай.
Get in, you beautiful brat.
Залезай, прелестная непоседа.
Get in, Glenda.
Залезай, Гленда.
Показать ещё примеры для «залезай»...
get in the — сел в
I got in the cab and it was laying there on the floor.
Когда я сел в такси, они уже валялись там на полу.
Your husband was at the scene and got in the car.
Ваш муж был на месте происшествия и сел в машину.
That night, I got in my car and drove away, trying to get it out of my system.
Тогда же ночью я сел в машину в надежде убраться подальше от этой суматохи
We'll get in a car and go away.
Мы сядем в машину и уедем.
Let's pick Tommy up and get in the car and just keep going.
Давай заберём Томми, сядем в машину и поедем.
Показать ещё примеры для «сел в»...
get in the — сюда попал
— How did he get in?
— Как он сюда попал?
And if he didn't come in by those windows, how did he get in?
И если он не влез в окно, тогда как же он сюда попал?
— That's how he got in.
Так вот как он сюда попал:
How did you get in here, anyway?
И как вы сюда попали?
— How did you get in here anyway?
— Как ты сюда попала?
Показать ещё примеры для «сюда попал»...
get in the — приехала
I just got in.
Я.. только что приехал.
I got in late last night.
Я приехал поздно ночью.
— Call me when you get in.
— Позвони, когда приедешь.
Come on down whenever you get in.
Зайдешь , когда приедешь.
— Did you just get in off the railroad?
— Приехала железной дорогой?
Показать ещё примеры для «приехала»...
get in the — пришла
— Guys, everyone get in the party!
Петрочинетти пришёл!
Same way I got in.
Тем же путем, как и пришёл.
No matter how early I get in, it's too late.
Когда бы я ни пришла, всегда слишком поздно.
I wanted to run her out before she ever got in but you wouldn't listen, none of you.
Я хотела выгнать ее с самого начала, когда она только пришла, Но только никто из вас меня не слушал. Никто из вас
Or before a maid gets in to sweep up.
Или до того, как придет делать уборку служанка.
Показать ещё примеры для «пришла»...
get in the — иди в
Get in that backroom.
Иди в заднюю комнату.
Get in bed and stay there.
Иди в кровать и оставайся там.
Now, you get in that cage and get that stuff out like I told you.
А теперь, иди в клетку и вытаскивай груз как я тебя сказал.
Billy! You get in the house.
Иди домой, Билли.
Come on, kids, get in your room. Come on now.
Давайте, дети, идите в свою комнату.
Показать ещё примеры для «иди в»...