fucked up one — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «fucked up one»

На русский язык «fucked up one» можно перевести как «испорченный/проблемный человек» или «неудачник».

Варианты перевода словосочетания «fucked up one»

fucked up oneзаткнись

What are you going to do, lock me up and throw away the key? Shut the fuck up!
Заткнись!
— You shut the fuck up, all right?
— Сам заткнись, придурок!
— You shut the fuck up!
— Сам заткнись!
Take the hundred bucks, and shut the fuck up.
Возьми сотню и заткнись.
Shut the fuck up, fat man!
Заткнись, толстяк!
Показать ещё примеры для «заткнись»...
advertisement

fucked up oneоблажался

Somebody fucked up.
Так что кто-то облажался.
Okay, I admit it, I fuck up... are you happy now?
Ну ладно, признаю, я облажался, ты довольна?
Shit man, you done fucked up again.
Блин, чувак. Ты опять облажался.
I know I fucked up, okay?
Я знаю, что облажался, ясно?
What do you mean Richie fucked up?
Что значит «Ричи облажался»?
Показать ещё примеры для «облажался»...
advertisement

fucked up oneмать твою

— You shut up! — Shut the fuck up!
— Заткнись, мать твою!
— Would you shut the fuck up?
— Ты заткнёшься, мать твою?
— Schnauzer. — Shut the fuck up!
— Заткнись, мать твою!
Shut the fuck up.
Закрой рот, мать твою.
I fucking knew it! Shut the fuck up! Cookie, Cookie!
Заткнись, мать твою!
Показать ещё примеры для «мать твою»...
advertisement

fucked up oneиспортил

I really fucked up this time.
На этот раз я действительно все испортил этим.
That was so fucked up.
Ты все испортил.
You sure did fuck up.
Ты несомненно всё испортил.
You fucked up the scene,
Ты испортил весь эпизод.
It's all fucked up, Kersek!
Это все испортил, Kersek!
Показать ещё примеры для «испортил»...

fucked up oneхреново

Hey, kid, pretty fucked up, huh?
Эй, парень, совсем тебе хреново, да?
They enchant you and you end up fucked up.
Они очаруют тебя... и кончишь ты хреново.
Which in my mind is still totally fucked up.
Что на мой взгляд довольно хреново.
It's fucked up.
Это просто хреново.
— Oh, man, that's fucked up.
— Черт. Хреново.
Показать ещё примеры для «хреново»...

fucked up oneзаткни свою пасть

Shut the fuck up.
Заткни свою пасть.
Gabi, shut the fuck up.
Габи, заткни свою пасть.
Benny, shut the fuck up.
Бени, заткни свою пасть.
Shut the fuck up!
Заткни свою пасть!
Shut the fuck up!
Заткни пасть!
Показать ещё примеры для «заткни свою пасть»...

fucked up oneоблажались

Well, we fucked up.
Да уж, мы облажались.
Well, we fucked up today.
Ну, мы сегодня облажались.
No, they fucked up when they told me my prints was on one of them guns, right?
Нет, они облажались, когда сказали, что мои отпечатки остались на одном из стволов, понимаешь?
Way it turned out, they the ones that fucked up.
Как потом выяснилось, они крупно облажались.
«We fucked up. He got away.»
Мы облажались.
Показать ещё примеры для «облажались»...

fucked up oneоблажалась

I really fucked up. I know that.
Я реально облажалась, я знаю.
It was my evening and you have the fucking up!
Это была моя ночь, а ты облажалась!
— I guess I fucked up.
— Видимо, я облажалась.
You fucked up.
Ты облажалась.
But you done fucked up!
— Но ты облажалась!
Показать ещё примеры для «облажалась»...

fucked up oneпортить

How long are you going to keep fucking up my life?
Сколько времени вы собираетесь портить мне жизнь?
I don't want to fuck up anymore.
Я больше не хочу ничего портить.
Who fucked up our life!
Который портил нам жизнь.
Kit, I like you, really... but I don't want to fuck up what I have with Barnaby.
Кит, ты мне нравишься, правда, но я не хочу портить свои отношения с Барнаби.
I'm the one that's fucked up.
Я всегда всё порчу.
Показать ещё примеры для «портить»...

fucked up oneзаднице

— He's all fucked up.
— Он в полной заднице.
Why're you so fucked up all the time?
Почему ты всегда в заднице?
I'm totally fucking up!
Я в полной заднице!
Man, I've been so fucked up in here, for so long, I thought, I was never getting the fuck out.
Я тут столько задницу просиживаю, что уж не думала выйти.
Kenny's still fucked up, and I'm still miserable.
Кенни по-прежнему в заднице, а я по-прежнему несчастен.
Показать ещё примеры для «заднице»...