foundation — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «foundation»

/faʊnˈdeɪʃən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «foundation»

На русский язык «foundation» переводится как «основание» или «фундамент».

Варианты перевода слова «foundation»

foundationоснование

But here, you see, the rock foundation is a type of salt.
Но здесь, как видите, основание горы соляное.
If those get released, the political foundation that has supported you will collapse.
Если это обнародовать, то политическое основание, которое поддерживает вас, рухнет.
Improper foundation.
Неуместное основание.
It is the basic foundation of existence.
Она — само основание существования материи, как таковой.
A few years ago... I came down here to check the temple foundations.
Несколько лет назад я спускался сюда, чтобы проверить основание храма.
Показать ещё примеры для «основание»...
advertisement

foundationфундамент

Foundation of the Nation, close brackets, Limited, was the eleventh granted you in the past ten days.
Фундамент Нации, закрыть скобки, Лимитед, была одиннадцатой из предоставленных вам за последние десять дней.
The discovery of order in the universe of the laws of nature is the foundation on which science builds today.
Открытие порядка вселенной, законов природы — это фундамент, на котором стоит современная наука.
There are floors below and a foundation on top.
Этажи внизу, фундамент сверху.
For your house too. The foundations are already laid down.
Высылаю ей, а также и на дом, уже готов фундамент, сейчас возводят стены.
Well, habit can provide a strong foundation.
Ну, по правде говоря, не такой уж это слабый фундамент.
Показать ещё примеры для «фундамент»...
advertisement

foundationфонд

— The Ounce Foundation for the Elevation of American Morals.
Фонд Оунса по Повышению Американской Нравственности.
That nut is the Ounce Foundation for the E. Of the A.M.
Он называется Фонд Оунса по П.А.Н.
The Ounce Foundation for the Elevation of American Morals.
Фонд Оунса по Повышению Американской Нравственности.
— The Ounce Foundation.
Фонд Оунса.
The Ounce Foundation...
Фонд Оунса...
Показать ещё примеры для «фонд»...
advertisement

foundationоснова

The family is the foundation of our state.
Семья, род — это основа нашего государства.
Only the foundations of the machine.
Только основа машины.
It is the foundation of a state.
Основа государства.
Precision is the foundation of passion.
Точность это основа страсти.
Friendship is the foundation of any lasting relationship.
Дружба — это основа любых длительных отношений.
Показать ещё примеры для «основа»...

foundationорганизация

Oh, we got a slight assist from. The Carnegie Foundation.
Да, Организация Карнеги оказала нам помощь.
Foundation of the family as a unified group.
Организация семьи как объединенной группы.
A foundation against global warming.
Организация против глобального потепления.
What foundation is this, Jake?
Что это за Организация, Джейк?
And we're thinking of calling ourselves the Saint Ursula Foundation... in honor of our patron saint.
И мы думаем назваться «Организация Святой Урсулы» в честь нашей святой покровительницы.
Показать ещё примеры для «организация»...

foundationблаготворительный фонд

— My wife and I have a foundation.
У нас с женой благотворительный фонд.
You have reached the Douglas S. Wilson Foundation, a 501-C-3 nonprofit organization.
Добрый день. Вы позвонили в благотворительный фонд Дугласа и Уилсона, код 501С3, благотворительные организации.
I get the foundation and Saturdays and you get to marry your mistress.
Я получаю благотворительный фонд и субботы, а ты женишься на своей любовнице.
How is it that I drove to Metropolis, attended the Children's Foundation dinner... and made it back before you finished?
Как так получилось, что я съездила в Метрополис, посетила Детский Благотворительный Фонд, и вернулась прежде, чем ты закончил?
He's not gonna get his GED, or find God and become a preacher teach kids in the hood how to read or start a foundation when he gets out.
Он не получит диплом, не найдёт Бога и не станет священником. Не будет учить бедных читать и не создаст благотворительный фонд, когда выйдет.
Показать ещё примеры для «благотворительный фонд»...

foundationбезосновательно

— Absolutely no foundation of truth...!
— Абсолютно безосновательно!
Objection... no foundation.
Возражение. Безосновательно.
No foundation.
Безосновательно.
Lack of foundation.
Безосновательно.
Objection, Your Honor, no foundation.
Протестую, Ваша честь, безосновательно.
Показать ещё примеры для «безосновательно»...

foundationобщество

With patronage and subscriptions. I can lay the foundation to a major collection.
Вас примут в общество, а патронаж даст начало моей обширной коллекции.
All the decisions about scientific projects are the domain of my host, the National Science Foundation.
Все научные решения принимает Национальное Научное общество.
Make the foundation of this society a man who never would!
Постройте своё общество... на памяти о том, кто никогда бы не убил!
Communism is like the plague — and it will destroy the foundation of our society. It is like a cancer.
Социалистическая влияние и это разрушает общество столбы, как рак!
Guide dog foundation, first stop, right?
Первая остановка общество собак-поводырей.
Показать ещё примеры для «общество»...

foundationустои

The foundations of our society are not firm.
Устои нашего общества не крепки.
Gentlemen, what I am about to say... will shake the very foundation... of every medical precept you hold dear.
Господа, то, что я сейчас скажу... поставит под сомнение... все медициеские устои, которых вы придерживаетесь.
Let us sing «How Firm a Foundation» as Mr. Hickok is laid to rest.
Давайте споём «Насколько крепки устои» пока мистера Хикока будут хоронить.
Your ruling could bring the slave trade to its knees entirely destroying an economic foundation of this land.
Ваш приговор может приструнить работорговлю... полностью уничтожив хозяйственные устои этих земель.
For example, I thought «How Firm a Foundation»?
Я, например, подумал о «Насколько крепки устои»
Показать ещё примеры для «устои»...

foundationкомпании

The money from this sell will be entirely re-invested in a Nario Winch Foundation.
Я думаю, что продукция этой корпорации соответствует требованиям нашей компании. этой корпорации соответствует требованиям нашей компании. этой корпорации соответствует требованиям нашей компании.
chuck's dad, bart bass, is hosting the annual brunch for his foundation.
Отец Чака, Барт Басс, устраивает ежегодный прием в честь своей компании.
I'm applying for a job at a foundation.
Я подаю заявление на работу в компании.
You're chairman of the board of my foundation.
Ты — член совета директоров моей компании.
Through our foundation, we've been funneling money and tech to local authorities.
В рамках нашей компании, мы направляем деньги и технологическую поддержку местным властям.
Показать ещё примеры для «компании»...