form — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «form»
/fɔːm/
Быстрый перевод слова «form»
Слово «form» на русский язык можно перевести как «форма».
Варианты перевода слова «form»
form — форма
— That's a form of love.
— Это форма любви.
It's not the proper form for a motion.
Это не совсем правильная форма.
— That's the lowest form of animal life.
— Это низшая форма животной жизни.
This might be some new form of Russian propaganda.
Может это новая форма русской пропаганды.
Runic symbols are the oldest form of an alphabet.
Рунические символы — старейшая форма алфавита.
Показать ещё примеры для «форма»...
form — вид
In the form of a dog with a female head and big breasts.
В виде собаки с женской головой и большими грудями.
It was a microfilm, which had been attached to the letter in the form of a dot.
Это был микрофильм, прикреплённый к письму в виде точки.
Unforeseen expenses in the form of food.
Возникли непредвиденные расходы в виде угощения.
In the form of a fly in amber or a leather bottle.
В виде мухи в янтаре или кожаного футляра для бутылки.
In fact the phosphorus of the capsule was creating a lethal chemical reaction in her body which emanated from her in the form of a green vapor thought by some to be her spirit leaving her body.
Фосфор из капсул вступил в организме в смертоносную реакцию, проявившуюся в виде зеленого пара, который некоторые приняли за покидающую ее душу.
Показать ещё примеры для «вид»...
form — сформировать
We can form our own galactic council.
Мы сможем сформировать наш собственный галактический совет.
You will excavate sufficient space to form a cave.
Ты выкопаешь достаточное пространство, чтобы сформировать пещеру.
The weed is trying to take over all the rigs and form one vast colony.
Водоросль пытается связать все буровые установки и сформировать одну большую колонию.
Years ago, the Kaled government decided to form an elite group.
Много лет назад правительство Калед решило сформировать элитную группу.
She's trying to form a resistance group.
Она пытается сформировать группу сопротивления.
Показать ещё примеры для «сформировать»...
form — бланк
Why, it's nothing but a racing form, you smack-off.
Это всего лишь бланк для скачек, грубиян.
That's nothing but a racing form.
Это всего лишь бланк для скачек.
You probably don't know there's an old blue law that classifies a racing form as gambling paraphernalia.
Вероятно, ты не знаешь о старом пуританском законе который классифицирует бланк для скачек как игорную атрибутику.
— Fill out the form.
— Нужно заполнить бланк.
Sir, please fill out your form.
Пожалуйста, заполните бланк.
Показать ещё примеры для «бланк»...
form — создать
That's why much mention has been made since this morning, of an individual who has not yet been in power... who may be able to form a coalition cabinet bringing together a majority on a minimum program...
Поговаривают о малоизвестном политическом деятеле, который может создать кабинет, способный примирить политические партии.
We thereupon determined to form a Utopian Brotherhood.
Вслед за этим мы решили создать утопию.
Don Corleone... You once said that one day Tessio and me could form our own family.
Дон Карлеоне, однажды вы сказали, что придет день... когда Тессио и я сможем отделиться и создать свою семью.
Getting rightto business, we're going to form an alliance with the Shinwa Group of Kobe.
Говоря о делах, хочу сообщить, что мы собираемся создать союз с группировкой Синва в Кобе.
Her father's master of hounds. Ah... — I fear he wants to form an inextricable link between the two families.
— Боюсь, он хочет создать неразрывную связь между нашими семьями.
Показать ещё примеры для «создать»...
form — формироваться
You must know that it's perfectly natural for a young boy in certain stages of development to form an attachment for his mother.
Ты должен знать, что это вполне естественно, что у мальчиков на определенной стадии своего развития, формируется привязанность к своей матери.
The outside of the caravan cooled, but the inside stayed warm — and so moisture formed on the inside.
Снаружи каравана было холодно, но внутри по прежнему тепло — и так формируется влага.
You have lunch a lot and before you know it attachments form and... you know...
Частые обеды вместе, и прежде чем ты осознаешь формируется привязанность и... ты знаешь...
An initial collapse of a dark interstellar gas cloud to form the star and a final collapse of the luminous star on the way to its ultimate fate.
Первый коллапс — когда звезда формируется из темного облака межзвездного газа, и последний — коллапс ослепительной звезды на пути к ее окончательной участи.
The tensor matrix is forming.
Тензорная матрица формируется.
Показать ещё примеры для «формироваться»...
form — образовать
They intersect, overlap, twist in and out, to form a jumble of mazes.
Они сообщаются друг с другом тайными переходами... и образуют лабиринт.
They form an antenna to listen to the stars.
Они образуют антенну чтобы слушать звезды.
And together they'd form a forest of lighted flames, day and night for their memory.
И вместе они образуют целый лес огней, светящих день и ночь ради их памяти.
Is there a contradiction between the uniformity of the big bang radio waves and the bubble structures formed by the galaxies?
Существует ли противоречие между однородностью радиоволн Большого взрыва и пузырьковой структурой, которую образуют галактики?
If you, are as I have heard tell... a talented draughtsman... then I imagine that you could suppose that the objects... I have drawn you attention to, form no plan... stratagem or indictment.
Если же вы, как говорят, талантливый рисовальщик, то, возможно, вам не кажется, что те предметы, на которые я обратила ваше внимание, вместе образуют некий план, некую стратегию или состав преступления.
Показать ещё примеры для «образовать»...
form — образоваться
In most of the stars we see, hydrogen nuclei are being jammed together to form helium nuclei.
В большинстве из наблюдаемых нами звезд ядра атомов водорода сжимаются так плотно, что образуются ядра гелия.
First, how clouds form.
Первый, как облака образуются.
From here to someone hours, it will have formed colorless crystals.
Через несколько часов образуются бесцветные кристаллы.
I see couples forming and breaking up.
Сверху можно видеть, как образуются и рушатся пары.
This shows what happens to the crevasses, and when lakes form, they create what are called moulins.
Это показывает, что происходит с расселинами в ледниках, и когда образуются озера, они протапливают так называемые мулены.
Показать ещё примеры для «образоваться»...
form — анкета
Have you filled out the forms?
Вы заполнили анкету?
I'll go into his office and give him my form.
Я зайду к нему в офис и дам ему мою анкету.
You got to fill out your forms.
Тебе же надо заполнить анкету.
You gotta fill out your forms.
Тебе же надо заполнить анкету.
— Shall we fill out the form?
— Давай заполнять анкету?
Показать ещё примеры для «анкета»...
form — документ
Here are the prisoner's committal forms.
Доброе утро, сэр. Вот документы заключённого.
Leave your forms here.
Документы оставьте здесь.
I had to fill out the social security forms first.
— Я заполнила страховые документы.
I've just made a bit of a mess in the library, and the Bembridge scholars have rejected my application form again.
Я только что устроила жуткий погром в библиотеке и в Бембриджском университете снова не приняли мои документы.
Now, Cordell will fax the veterinary forms... directly to Animal and Plant Health... but you need to get the vet affidavits... from Sardinia.
Так, Корделл направит документы сразу в ветеринарную службу,.. ...а тебе нужно получить все бумаги у себя на Сардинии.
Показать ещё примеры для «документ»...