flirting with her — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «flirting with her»

flirting with herфлирт

I flirt with him. I do.
Это простой флирт.
And flirt with you.
— Да, но будет и флирт, игра.
Were you just flirting with him?
Это был флирт?
You think I'm flirting with you?
Флирт?
And if part of that's me flirting with them, well, hey, that's good for business.
А мой флирт — помогает моему бизнесу.
Показать ещё примеры для «флирт»...
advertisement

flirting with herфлиртовать со мной

You came back in the middle of a restricted area to flirt with me?
Ты вошол в зону с ограниченным доступом, только чтобы флиртовать со мной?
Stop flirting with me.
Хватит флиртовать со мной.
Do you think that I would have given you this... if it would stop you from flirting with me?
Вы что, считаете, что я бы дал вам это, если бы это заставило вас перестать флиртовать со мной?
You will not flirt with me at work, ok— mm-hmm.
Ты не будешь флиртовать со мной на работе, окей, мм-хмм.
By the way, you started flirting with me long before I started flirting back.
Кстати, ты начала флиртовать со мной задолго до того, как я стал флиртовать в ответ.
Показать ещё примеры для «флиртовать со мной»...
advertisement

flirting with herсо мной заигрывает

I thought she was just flirting with me.
А я-то подумал, что она со мной заигрывает.
Am I wrong or is she flirting with me?
Мне кажется, или она со мной заигрывает?
Hailey, is he flirting with me?
Хейли, он со мной заигрывает?
And then, you think that Eamonn is flirting with me, so you push him away, and then all of a sudden you start dating the psychiatrist, and you want to hire Eamonn?
И потом, когда ты решил, что Эймон со мной заигрывает, ты его выгнал, и вдруг ты начинаешь встречаться с психиатром, и ты хочешь нанять Эймона?
I just think Luisa... is flirting with me, maybe.
Я просто думаю, что Луиза... со мной заигрывает.
Показать ещё примеры для «со мной заигрывает»...
advertisement

flirting with herпофлиртовать с тобой

This is the point where I would normally try flirting with you.
В этот момент я обычно должна попытаться пофлиртовать с тобой.
I was all ready to come in here, flirt with you a little.
Я собиралась прийти, немного пофлиртовать с тобой.
I come by to flirt with you, Joe!
Я прихожу пофлиртовать с тобой, Джо!
— Just go flirt with him.
Просто пофлиртуй с ним. Как?
Go flirt with him.
Иди пофлиртуй с ним.
Показать ещё примеры для «пофлиртовать с тобой»...

flirting with herс ним кокетничала

She didn't flirt with him.
Нельзя было б сказать что она с ним кокетничала
I'm listening. Perhaps he courted you, perhaps you flirted with him.
Я не знаю, может быть, ты с ним кокетничала.
Tomsky, being piqued with the young Princess Pauline, who, contrary to her usual custom, did not flirt with him, wished to revenge himself by assuming an air of indifference:
Томский, дуясь на молодую княжну Полину, которая, против обыкновения, кокетничала не с ним, желал отомстить, выказывая равнодушие:
Once they used your perfume, now Francesca copies my dresses... .. and flirts with my bridge friends.
Сначала пользуются твоими духами, потом... Франческа, вот, копирует мои платья... и кокетничает с моими партнерами по бриджу.
And you were the one that let herself be accosted. You were flirting with them in the hallway.
Ты тоже позволяла себе с ними заговаривать Кокетничала с ними в коридоре.