few months — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «few months»

few monthsнесколько месяцев

You know, for the last few months I thought Rebecca Bunch was our problem.
Знаешь, последние несколько месяцев я думала, что Ребекка Банч была нашей проблемой.
So now maybe we have enough to live on for a few months... if we went away.
Так что сейчас у нас достаточно чтобы прожить несколько месяцев, если мы уедем.
But if we can put him in jail for only a few months we can break up his ring.
Но если нам удастся упрятать его за решётку всего лишь на несколько месяцев мы сможем разбить его цепочку.
A few months ago... a dark shadow cast itself across our Movement.
Несколько месяцев назад... черная тень легла на наше Движение.
I lost in a few months by playing honestly.
И все деньги что я выиграл за 7 лет обманом... Я потерял за несколько месяцев, играя честно.
Показать ещё примеры для «несколько месяцев»...
advertisement

few monthsпару месяцев

A few months ago, some of those children were listless, puny little things.
Пару месяцев назад, некоторые из этих детей были вялыми и слабыми.
Just for a few months, but very well paid.
Всего на пару месяцев, но платит щедро.
He hanged himself a few months ago.
Он повесился пару месяцев назад.
A few months, I suppose.
Пару месяцев...
Could I keep my trench coat in your closet for a few months?
Могу я пару месяцев подержать своё пальто у тебя в чулане?
Показать ещё примеры для «пару месяцев»...
advertisement

few monthsмесяцы

Begin by checking on disgruntled employees, anyone who has been fired in the last few months.
Начните с работников, уволенных за последние месяцы.
In the past few months, I saw her only two or three times.
За последние месяцы я встречался с ней всего пару раз.
Black clouds, who overlayed mankind in the past few months, were dispersed.
Чёрные тучи, что сгустились над человечеством в последние месяцы, рассеялись.
It opened a lot of doors and serving there was very exciting for me even if I cried myself to sleep the first few months.
Это открыло передо мной множество дверей и служить там мне очень нравилось даже если я плакала перед сном каждый день в первые месяцы.
Tell them they can expect the price of transport to Bajor to start dropping within a few months, and remember-— enunciate.
Скажите, что они могут ожидать снижение цен на транспорт до Бэйджора в ближайшие месяцы, и помните — четкое произношение.
Показать ещё примеры для «месяцы»...
advertisement

few monthsнескольких месяцев

A few months, a few hours, a few minutes, a few seconds more.
Нескольких месяцев, нескольких часов, нескольких минут...
Our relationship was very strained the next few months.
На протяжении нескольких месяцев наша дружба была очень натянута.
Then after a few months of emptiness, start again to look for true love.
Затем, после нескольких месяцев полной пустоты, снова начать искать настоящую любовь.
A Fire Dragon has been terrorizing our kingdom for the past few months.
Дракон Огня терроризировал наше королевство в течение прошлых нескольких месяцев.
Few months have sufficed to put its plant in order.
И мне хватило нескольких месяцев, чтобы навести порядок на его фабрике.
Показать ещё примеры для «нескольких месяцев»...

few monthsнесколько месяцев назад

You think well of our Ivor? It seems only a few months since he was scratching around here like this one, with his mouth open.
Кажется, всего несколько месяцев назад он бегал здесь вот так, раскрыв рот.
A few months now. March was hell.
Несколько месяцев назад.
Within a few months, the Rasmussen poll reported that only 37% of young adults now favor capitalism over socialism.
Несколько месяцев назад опросы Расмуссена показали, что лишь 37% молодых людей предпочитают капитализм социализму.
Yeah, a few months now.
Несколько месяцев назад.
Only a few months go, she had her whole life to look forward to.
Всего лишь несколько месяцев назад у неё вся жизнь была впереди.
Показать ещё примеры для «несколько месяцев назад»...

few monthsпоследнее

Yeah, well, a lot of people have believed in me in the last few months, Agent Self.
Слишком многие верили в меня в последнее время, агент Селф.
I know how stressful things have been the last few months.
Я знаю, как нелегко тебе было в последнее время.
Your brother tell you what we been dealing with the past few months?
Брат говорил тебе, с чем мы имеем дело в последнее время?
I wanna know the name of every punk that you sold a 9 mil semi-automatic pistol to in the last few months.
Мне нужны имена всех пассажиров, которым ты в последнее время продавал стволы 9 калибра.
— She was these past few months, she was acting erratically.
В последнее время она вела себя непредсказуемо.
Показать ещё примеры для «последнее»...

few monthsв течение нескольких месяцев

They must have worked there for a few months.
Они, должно быть, работали там в течение нескольких месяцев.
I tried it for a few months.
Я пробовал это в течение нескольких месяцев.
He wanted me to wait for a few months while he talked to lawyers and waded through a bunch of red tape.
Он хотел, чтобы я ждала в течение нескольких месяцев в то время как он говорил бы с адвокатами была куча волокиты.
Yeah, we dated for a few months when I first moved to New Canaan, but he got jealous.
Да, мы встречались в течение нескольких месяцев, когда я только переехала в Нью-Ханаан, но он постоянно ревновал.
At these latitudes, the sun's rays are weak and grass can only grow here for a few months a year. But further south, summers are longer and the grasslands flourish.
В этих широтах лучи Солнца слабы и трава может расти здесь только в течение нескольких месяцев в году, но южнее лето продолжается дольше и поля расцветают.
Показать ещё примеры для «в течение нескольких месяцев»...

few monthsпоследних месяцев

Something has happened in the last few months that has made us transition from a passive to an active phase.
События последних месяцев заставили нас перейти от пассивной фазы к активным действиям.
All of them were brought aboard over the last few months and none of them is disintegrating.
Всю это было принесено на борт на протяжении последних месяцев, и ничто из этого не распадается.
But like I said, last few months, been in the dark.
Я не в курсе событий последних месяцев.
All bought for a pittance within the last few months, hundreds of them.
Всё скуплено за бесценок в течение последних месяцев.
I've read your report and spoken with her family members and all those who could tell us about Mrs. Girard's life over the last few months.
Я прочитал ваш отчет, и поговорил с ее родственниками... и со всеми людьми, которые могли бы рассказать нам... о жизни сеньоры Хирард на протяжении последних месяцев.
Показать ещё примеры для «последних месяцев»...

few monthsнесколько последних месяцев

He and Müntze haven been conspiring in the last few months.
Они с Мюнце несколько последних месяцев были в сговоре.
It must have been hard for you, these past few months.
Должно быть тяжело тебе было, эти несколько последних месяцев.
You're just afraid you'll get an answer you don't want, which will shatter all the illusions of how great these past few months have been.
Ты просто боишся получить ответ, который получить не хочешь, что разобьет твои иллюзии о том, какими прекрасными были эти несколько последних месяцев.
We have a six-month old with one kidney, and the side effects were kidney failure, hearing failure, leukemia— other kinds of cancers coming from this... and I was just like «even if she's going to pass away, I can't do this to her I can't, why would I want her last few months of life to be miserable?»
У нас был шестимесячный ребенок с одной почкой, и побочные эффекты включали в себя: отказ почек, потеря слуха, лейкемия и другие виды рака... И я подумала: «Даже если она умрет, я не могу сделать это с ней Я просто не могу. Зачем мне превращать несколько последних месяцев её жизни в кошмар?»
these last few months.
несколько последних месяцев.
Показать ещё примеры для «несколько последних месяцев»...

few monthsпару месяцев назад

A few months.
Пару месяцев назад.
He sent me to a few months.
Пару месяцев назад он присылал мне одну такую.
She left a few months before you arrived.
Она уехала пару месяцев назад до того, как ты приехала.
Someone who has been an Alpha only a few months should be more careful when facing a hunter of 40 years.
Тому, кто стал Альфой пару месяцев назад, надо быть поосторожней с охотником со стажем 40 лет.
Uh, like, what was the story that John was working on which brought him here to Vegas in the last few months?
Например, над какой историей работал Джон, что еще пару месяцев назад привела его в Вегас?
Показать ещё примеры для «пару месяцев назад»...