exec — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «exec»
/ɪgˈzɛk/Варианты перевода слова «exec»
exec — директором
— You wanted to be the production exec.
— Хотел быть директором производства.
Had an affair with a studio exec.
У неё был роман с директором студии.
Angela Markham is an account exec At a tech company near the trade center.
Энджела Маркхам является финансовым директором в технической компании возле торгового центра.
Exec I talked to, he said your men were sabotaging the pipeline.
Я говорил с их директором, и он сказал, что твои люди повредили трубопровод.
You folks haven't seen a clan of outlaws with a kidnapped corporate exec, have you?
Народ, не видели тут банду криминалов с похищенным директором компании, не?
Показать ещё примеры для «директором»...
advertisement
exec — шишка
The big fashion exec just bought this place.
Большая модная шишка купила этот дом.
Big fashion exec just bought this place.
Большая модная шишка купила этот дом.
Her husband's a big-time ad exec.
Ее муж — большая шишка.
Now you're some hotshot exec over at Eikon?
Теперь ты — большая шишка в Эйкон?
A big fashion exec just bought this place, and she needs a maid to help her unpack.
Одна крупная шишка из мира моды только что купила этот дом и ей нужна горничная, чтобы помочь распаковаться.
Показать ещё примеры для «шишка»...
advertisement
exec — руководство
The ad execs are getting pissed off.
Рекламное руководство уже злится.
Who knew network execs shit their pants over 3:00 a.m. drunk tweets?
Кто знал, что руководство обосрётся из-за пьяных ночных твитов?
You know, the network execs are very pleased.
Руководство сети довольно.
A week ago, Baxter found out that everyone from editorial was having dinner with the studio execs.
Неделю назад Бакстер обнаружил, что каждый из редакции пообедал с руководством студии.
I know you bad-mouthed me to the execs at NBC.
Я знаю, что ты опорочил меня перед руководством NBC.
Показать ещё примеры для «руководство»...
advertisement
exec — исполнительный
Meet with him." Jon Peters, if you don't know, is a producer on movies like... He was an exec producer on Rain Man.
Был исполнительным продюсером у Rain Man, продюсером у Batman, продюсером у The Main Event -— боксёрского фильма Барбры Стрейзанд.
I want to do the pitch to them myself and get the contract for Astra, and then they're gonna make me an exec producer.
— Если я сделаю презентацию и получу заказ для «Астры» меня назначат исполнительным продюсером!
Yes, our exec and science officer.
Да, наш исполнительный и советник по науке.
Staff Writer to Story Editor, Story Editor to Producer, Co Exec, Executive Producer.
Писатель, редактор, продюсер, исполнительный продюсер.
A couple more execs and promoters.
Несколько крупных исполнительных и промоутеров.
Показать ещё примеры для «исполнительный»...