estimation — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «estimation»
/ˌɛstɪˈmeɪʃən/Быстрый перевод слова «estimation»
«Estimation» на русский язык переводится как «оценка» или «прогноз».
Варианты перевода слова «estimation»
estimation — оценке
And according to my estimation of the resistance to pressure of vegetable fibre, it was stepped on by something that weighed a quarter of a ton.
И согласно моей оценке сопротивления давлению у растительного волокна, то, что на него наступило, весило четверть тонны.
By your own estimation, I emerged from my maturation chamber before I was fully assimilated.
По вашей собственной оценке, я вышел из своей камеры взросления прежде, чем был полностью ассимилирован.
And how did he perform this duty, in your estimation?
И как он справлялся со своими обязанностями по Вашей оценке?
His letters are, in my humble estimation, a feint, an attempt to make the authorities, or anyone who would attempt to analyze him, believe that he is one thing, when he is, in fact, another.
Его письма, по моей скромной оценке, отвлекающий маневр, попытка заставить власть или любого, кто будет пытаться анализировать его, поверить, что он — одно, когда, на самом деле, он — другое.
By your own estimation.
По вашей оценке.
Показать ещё примеры для «оценке»...
advertisement
estimation — по вашему мнению
You know, even though Kratz, in my estimation, did not answer a number of critical questions that I raised yesterday.
По моему мнению, г-н Кратц не ответил на некоторые крайне важные вопросы, поднятые мной вчера.
In my estimation, sheriff, you've become an impediment to this investigation.
По моему мнению, шериф вы становитесь помехой этому расследованию.
In my estimation, he wasn't thinking rationally at that moment.
По моему мнению, он не мог в тот момент думать рационально.
Well, that's a very small possibility in my estimation.
Что ж, это очень малая вероятность, по моему мнению. Насколько малая?
In your estimation, Aramis, how many men?
Сколько по Вашему мнению, Арамис, человек в гарнизоне?
Показать ещё примеры для «по вашему мнению»...
advertisement
estimation — глазах
But I knew I had sunk low in his estimation.
Но я знал, я сильно опустился в его глазах.
Resignation is never so perfect, as when the blessing denied begins to lose somewhat of its value in our estimation.
Отказ, это не самое лучшее средство поддержать репутацию и сохранить уважение в глазах других.
I'm sorry to go down with such a bump in your estimation but this is our night for telling the truth,
Мне очень тяжело так низко упасть в ваших глазах.
He's gone up in your estimation because he's kept something from me?
Он вырос в твоих глазах, потому что скрывал что-то от меня?
He went up in my estimation when I saw that he'd look after you.
Он вырос в моих глазах, когда я увидел, как он заботится о тебе.
Показать ещё примеры для «глазах»...
advertisement
estimation — взгляд
Doc, according to your estimation how many pods did he carry?
Доктор, на ваш взгляд... о каком количестве контейнеров идёт речь?
In my estimation, the attorney general is rather perfectly suspended between the bonds of loyalty and the need for self-preservation.
На мой взгляд, генеральный прокурор достаточно хорошо подвешен между обязательством верности и необходимостью самосохранения.
That's running wild in my estimation.
На мой взгляд, это выходит за всякие рамки.
In your estimation, do you believe she's someone I can trust?
На ваш взгляд, ей можно доверять?
In your estimation, is there any chance Maya could've killed Johnny?
На ваш взгляд, есть ли вероятность того, что Майя убила Джонни?
Показать ещё примеры для «взгляд»...
estimation — расчётам
In that way, we should be back on schedule... according to my estimation by about midday tomorrow.
В этом случае, мы будем следовать точно по графику, и, судя по моим расчетам, прибудем завтра в полдень.
How much worse could it be, exactly, in your estimation?
И насколько хуже это могло быть по твоим расчётам?
) In my estimation, Mr Greene would have made no less than $238,000 for that year.
По моим расчетам, мистер Грин должен был заработать не менее $238,000 за год.
And what, in his estimation... did six months of life come to?
И в какую сумму, по его расчетам, Обойдутся 6 месяцев жизни?
If my estimations are correct we should be very close to the Honourable Richard J. Daley Plaza.
Если мои расчеты верны... мы сейчас должны быть где-то недалеко от площади Почтенного Ричарда Дейли.