do a job for me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «do a job for me»

do a job for meделал эту работу

I do the job for you, and you betray me!
Я делаю для тебя работу, и ты меня предаешь!
Sergeant Harper is doing a job for me.
Сержант Харпер делает для меня работу.
Who did the job for you?
Кто делал эту работу?
advertisement

do a job for meсделал всю работу за него

Except someone else did the job for me, didn't they?
Если бы кто-то не сделал работу для меня, а?
Or cut out the middleman, take his salary and we do the job for him!
Или исключите посредника, заберите его зарплату, а мы сделаем все работу за него!
To be as far away as possible while someone else did the job for him.
Чтобы быть как можно дальше, в то время как кто-то сделал всю работу за него.
advertisement

do a job for meпоможешь мне

Just wishing I could do the job for you, sir.
Хотелось бы и вам помочь.
I'll give you the pants if you do a job for me.
— Штаны твои, если поможешь мне.
advertisement

do a job for meсделал это за меня

Do a job for me, quietly.
Сделай для меня кое-что по-тихому.
Then in some mudhole in Belgium, the Good Lord done the job for me, 1917.
В какой-то бельгийской дыре Господь сделал это за меня.

do a job for me — другие примеры

— Do you want the women to do the job for you?
— Вы хотите, чтобы женщина это делала за вас.
— I want you to do a job for me.
— Хочу вам кое-что поручить.
He went to do a job for me.
Он выполнял мое поручение
She did a job for me.
Она выполняла для меня одну работу.
We need you to do a job for us.
Мы хотим попросить вас об одолжении.
Показать ещё примеры...