dissuade — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «dissuade»

/dɪˈsweɪd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «dissuade»

Слово «dissuade» на русский язык переводится как «отговаривать» или «убеждать от чего-либо».

Варианты перевода слова «dissuade»

dissuadeотговаривать

Why would you wish to dissuade me from marrying the man that I love?
Зачем тебе отговаривать меня от брака с любимым человеком?
Your job is not to dissuade me, but to figure out how we sell it.
Ты должен не отговаривать меня, а придумать, как подать эту идею.
I would never dissuade a man from doing honest work.
я бы никогда не стал отговаривать человека делать его работу честно.
I'm overjoyed, and I'll be even more so provided you do nothing to dissuade Hayley from going through with this wedding.
Я безумно рад и был бы рад больше, будучи уверенным, что ты не станешь отговаривать Хейли от всего, что связано со свадьбой.
But I will not speak against it. And I won't try to dissuade anyone else from it.
Но я не буду выступать против и не буду отговаривать других.
Показать ещё примеры для «отговаривать»...
advertisement

dissuadeотговорить

Is there no way to dissuade you from this wedding?
Есть ли способ отговорить тебя от этой свадьбы.
Is there nothing I can say to dissuade you from this foolhardy scheme?
И я никак не могу отговорить вас от этого безрассудного плана?
I made that up to dissuade her from leaving.
Я выдумал это, чтобы отговорить ее уезжать.
My father tried to dissuade her.
Отец пытался ее отговорить.
Is there nothing I can do to dissuade you from this?
Неужели я ничего не могу сделать чтобы отговорить тебя от этого?
Показать ещё примеры для «отговорить»...
advertisement

dissuadeразубедить

— Were you able to dissuade him?
Смог его разубедить?
You will not dissuade them.
Тебе не удастся их разубедить.
Is there nothing I can do to dissuade you?
И я никак не смогу разубедить вас?
I tried to dissuade her.
Я пытался её разубедить.
The count, our benefactor, is here himself to dissuade you. Isn't that so?
Сам граф, наш благодетель, пришел, чтобы разубедить тебя.
Показать ещё примеры для «разубедить»...
advertisement

dissuadeубедить

I trust you can dissuade my cousin from any thoughtless action.
Надеюсь, вы сможете убедить мою кузину не совершать необдуманные поступки.
I wanted to dissuade my mother.
Я пытался убедить маму.
Lamia, surely you can be dissuaded from taking this insignificant woman.
Ламия, должен быть способ убедить тебя не забирать эту ничтожную женщину.
— By allowing the defense to dissuade our witnesses from testifying.
— Это позволит защите убедить нашего свидетеля отказаться от дачи показаний.
I was worried you might let your fellow Witness dissuade you from the path we must follow.
Я беспокоился, что ты позволишь своему товарищу убедить себя сойти с пути, по которому мы должны следовать.
Показать ещё примеры для «убедить»...

dissuadeпереубедить

Nothing I can say to dissuade you?
Я никак не смогу тебя переубедить?
He would not be dissuaded.
Я не смог его переубедить.
I made attempt to dissuade my husband, but he thought it best to have streets cleared of all but city guard, until the rebellion has been quelled.
Я пыталась переубедить мужа, но он решил, что на улицах не должно быть никого, кроме городской стражи, до тех пор, пока восстание не подавят.
Unfortunately, our brief interview was not enough to dissuade me.
К сожалению, нашего краткого интервью было недостаточно, чтобы переубедить меня.
I'd try and dissuade you, but I'd just be wasting my breath, wouldn't I?
Я бы попытался тебя переубедить, но я только зря буду воздух переводить, да?
Показать ещё примеры для «переубедить»...