discredit — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «discredit»

/dɪsˈkrɛdɪt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «discredit»

discreditопровергнуть

If I can discredit his testimony, the case falls apart.
Если я смогу опровергнуть его показания, дело развалится.
We used it to discredit false confessions.
Мы использовали это, чтобы опровергнуть ложные признания.
And there's a million ways to discredit this.
И есть миллион способов это опровергнуть.
We need to find a way to discredit Schaefer's testimony.
Мы должны найти способ опровергнуть показания Шейфера.
You know, basically that's gonna discredit her story, And we'll walk.
Знаешь, это в основном опровергнет её версию, и мы свободны.
Показать ещё примеры для «опровергнуть»...
advertisement

discreditдискредитации

Whatever he says will doubtless be seized upon and used to discredit the state.
Что бы он не сказал там, без сомнения, будет принято во внимание и использовано для дискредитации государства.
It could be a slander created to further discredit our faith.
Эта клевета может быть создана для дальнейшей дискредитации нашей веры.
And when his scheme to discredit my client was exposed, Mr. Young took his own life last night.
И когда его схема дискредитации моего клиент была разоблачена, мистер Янг покончил с собой прошлой ночью.
If Sperry does, too, discrediting him may not be all she has planned.
Если Сперри среди них, на дискредитации она не остановится.
...in order to discredit the arresting officer.
Для дискредитации арестовавшего тебя офицера.
Показать ещё примеры для «дискредитации»...
advertisement

discreditдискредитировать

If we allow them to discredit every German like you, we lose the right to rule ourselves forever!
Если мы позволим им дискредитировать в вашем лице всех немцев, мы навсегда потеряем право распоряжаться своей страной.
It is a plot by Mavic Chen to discredit me!
Это заговор Мавика Чена, чтобы дискредитировать меня!
— To discredit me.
Дискредитировать меня. — Зачем?
I got a signed receipt, too, for Thawn to use to discredit them.
Я и расписку с них взял, чтобы Тоун смог их дискредитировать.
Why did Thawn want to discredit the Sons of Earth?
Почему Тоун хочет дискредитировать Сыновей Земли?
Показать ещё примеры для «дискредитировать»...
advertisement

discreditдискредитирован

The council has been discredited.
Наш союз дискредитирован.
He has been discredited by the CDC.
Он дискредитирован ЦКЗ.
You would be discredited.
Ты был бы дискредитирован.
Defense lawyers find out Kale's being investigated, he'll be discredited.
Если адвокаты защиты узнают, что Кел под следствием, он будет дискредитирован.
i'll be discredited As a witness and greene will walk.
Я буду дискредитирован, как свидетель, и Грин будет гулять на свободе.
Показать ещё примеры для «дискредитирован»...

discreditопозорить

You needed to discredit her.
Вам нужно было опозорить ее.
I said it was a story made up by Mr Pamuk's enemies to discredit him.
Сказала ей, что это все басни, измышления врагов Памука стремящихся опозорить его.
That's why they try to discredit believers like me and eliminate people who threaten to expose the truth... people like Marie.
Поэтому они пытаются опозорить тех, кто верит, как я, и уничтожить тех кто угрожает обнародовать правду... таких как Мари.
I don't know, uh, maybe it's someone trying to discredit her.
Я не знаю, может это кто-то другой пытается опозорить её.
You discredit me at my job, you get me arrested, you go after my mother?
Ты опозорил меня на работе, из-за тебя меня арестовали, ты еще ухаживаешь за моей матерью? !
Показать ещё примеры для «опозорить»...

discreditопорочить

I want you to give me every single copy of that obscenity that the two of you made to discredit Hank.
Я хочу, чтобы ты отдала мне каждую копию той гадкой записи, что вы двое сделали, чтобы опорочить Хэнка.
One or more of them is evidently seeking to discredit our surgeons by stirring up popular feeling against them.
Аптекари, ведуны. Цирюльники, похитители трупов. Кто-то из них точно желает опорочить наших хирургов, настроить против них толпу.
This is nothing more than an attempt to discredit me.
Это ничто иное, как попытка опорочить меня.
Your enemies mean to discredit the Queen.
Ваши враги хотели опорочить королеву.
Well, sir, if André suspected that Shanks overheard his plot, he'd send Sutherland ahead to discredit the man.
Но сэр, если бы Андре заподозрил, что Шэнкс узнал про его план, он бы послал Сазерленда опорочить этого человека.
Показать ещё примеры для «опорочить»...

discreditпод сомнение

The story got discredited after Brooks died, and it never gained traction.
После смерти Брукса историю поставили под сомнение, развития она так и не получила.
Let's discredit these rumors.
Поставим их под сомнение.
Freud, Freud, he's largely discredited now.
Фрейд. Фрейд, он сейчас ставится под сомнение.
Even if Christoph's picture gets into the task force, it'll be discredited, along with the others.
Даже если фото Кристофа попадет в опергруппу, оно попадет под сомнение, наряду с другим.
Nothing can be allowed to discredit the lawful cycle of rule and succession.
Ничто не должно подвергнуть сомнению законный цикл правил и порядка престолонаследия.