difficult for me — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «difficult for me»

«Difficult for me» на русский язык переводится как «трудно для меня».

Варианты перевода словосочетания «difficult for me»

difficult for meтрудно

I know that getting here was difficult for you considering the extent to which President Clark has been restricting travel.
Я знаю, попасть сюда теперь трудно учитывая до какой степени президент Кларк сократил пассажирские маршруты.
— I know this is difficult for you.
— Я знаю, что это трудно.
That must have been very difficult for you.
Должно быть, вам было очень трудно с этим справиться.
Must have been difficult for you.
Вам должно быть трудно приходилось.
If you had made a decision like that, it must have been really difficult for you.
Наверное, тебе было трудно принять это решение.
Показать ещё примеры для «трудно»...
advertisement

difficult for meсложно для тебя

That must have been difficult for you.
Наверное, это было сложно для тебя.
Tracking down helpless infants too difficult for you?
Выслеживать беспомощных младенцев слишком сложно для тебя?
I understand that this may be difficult for you with regard to Morgan... No. No, no, no, no.
Я понимаю,что это может быть сложно для тебя, учитывая, что Морган...
Look, I know this is difficult for you.
Послушай, я знаю, что это сложно для тебя.
I know this is difficult for you.
Я знаю, это сложно для тебя.
Показать ещё примеры для «сложно для тебя»...
advertisement

difficult for meтяжело

Have things been difficult for you?
Вам было тяжело?
Staying with me is so difficult for you?
Или это будет слишком тяжело?
It must have been very difficult for you.
Тебе, наверное, было очень тяжело.
Okay, lam so, so sorry... that this whole experience that I am paying you for... has been difficult for you.
Ну, извини, что этот, оплаченный мною опыт, так тяжело тебе дался. Знаешь, что?
Look, I know this is difficult for you.
Слушай, я знаю, что это тяжело.
Показать ещё примеры для «тяжело»...
advertisement

difficult for meвам нелегко

It must be so difficult for you.
Вам должно быть так нелегко.
Well, that must have been very difficult for you.
Вам пришлось нелегко.
Everyone here understands that this transition is really difficult for you.
Все здесь понимают, что переход дается нелегко.
Using a telephone must have been difficult for you.
Вам, наверное, нелегко было позвонить.
It must be difficult for you to work here.
— Наверное, вам нелегко здесь работать.
Показать ещё примеры для «вам нелегко»...

difficult for meусложнять

The last thing I want is to make anything more difficult for you.
Я не хотела всё усложнять.
I do not understand why you have to always make things so difficult for yourself!
Не понимаю, почему тебе всегда нужно все усложнять!
— You do like to make things difficult for yourself.
— Ты, правда, любишь все усложнять.
I wish, too, but you're making it extremely difficult for me.
Так не надо всё усложнять.
Really don't want to make life difficult for you, but if you don't call me back I'm not gonna have a choice.
На самом деле я не хочу усложнять твою жизнь, но если ты мне не перезвонишь, у меня просто не будет выбора.
Показать ещё примеры для «усложнять»...

difficult for meмне очень трудно

Here. Dr. Crane, this is really difficult for me.
— Доктор Крейн, мне очень трудно.
It protects government officials, corrupt police and organised crime at a level that is too difficult for me to reach.
Защищает продажных копов и организованную преступность. Мне очень трудно добраться до этого уровня.
Indeed, it's very difficult for me to explain with simple words what Patera actually aims to do with his dream empire.
В самом деле, мне очень трудно объяснить простыми словами что Патера на самом деле намерен делать со своей империей мечты.
It's difficult for me to accept that the department I've always known is changing.
Мне очень трудно признать, что департамент, который я всегда знал, меняется.
I know this is very difficult for you to understand.
Я знаю, что тебе очень трудно понять.
Показать ещё примеры для «мне очень трудно»...

difficult for meвам очень тяжело

Dalia, I know that this is very difficult for you.
Далия, я знаю, вам очень тяжело.
I know this is difficult for you but it takes time to build a case.
Я знаю, что вам очень тяжело, но подготовка обвинения — дело долгое.
This must be incredibly difficult for you.
Должно быть, вам очень тяжело.
It is difficult for me.
Мне очень тяжело.
"This is very difficult for me.
Мне очень тяжело.
Показать ещё примеры для «вам очень тяжело»...

difficult for meнепросто для вас

It will be difficult for me to replace you.
Мне будет непросто тебя заменить.
It'll be difficult for me to do anything... that the president doesn't know about again.
Мне будет непросто, ведь президент опять ничего не знает.
I know this is difficult for you.
Я понимаю, что это непросто для вас.
This must be very difficult for you.
Это должно быть очень непросто для вас.
And that would be difficult for you too.
Для тебя это будет непросто.
Показать ещё примеры для «непросто для вас»...

difficult for meусложнить нам

If you undermine that, he can make life very difficult for you.
Если ты ему помешаешь, он может сильно усложнить тебе жизнь.
I'm a man who could make things difficult for you, but I won't.
Я человек, который может очень сильно усложнить тебе жизнь, но я не буду.
She can make things very difficult for us.
Она может серьезно усложнить нам жизнь.
She's done all she could to make things difficult for us, just because the girl is disabled.
чтобы усложнить нам жизнь. что моя девочка — инвалид.
So when I married Tony, she just made things difficult for us.
И когда я вышла за Тони, она усложнила нам жизнь.
Показать ещё примеры для «усложнить нам»...

difficult for meусложняй мне жизнь

Mitsy, don't make it more difficult for me than it is.
Мици, не усложняй мне жизнь.
You're making it so difficult for me, Joe.
Не усложняй мне жизнь...
Is she making life difficult for you and Peter?
Она усложняет жизнь вам с Питером?
You sure make life difficult for yourself.
Ты себе жизнь усложняешь.
Look, I won't make it difficult for you.
Я не хочу этим никому усложнять жизнь.
Показать ещё примеры для «усложняй мне жизнь»...