derived from — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «derived from»

«Derived from» на русский язык переводится как «полученный из», «производный от» или «выведенный из».

Варианты перевода словосочетания «derived from»

derived fromполученная из

He goes on, " All the material on this album is derived from "events and situations which either happened to me "or I observed first-hand.
Он продолжает: "Весь материал получен из либо которые я видел сам.
Derived from the puffer fish.
Получен из рыбы-ежа.
The colour was originally derived from the madder plant.
Цвет был первоначально получен из корня марены.
Lucien's venom is derived from all seven packs.
Яд Люсьена получен из семи родов волков.
Matter derived from energy, could cause change of polarity!
Материя, полученная из энергии, может изменить полярность!
Показать ещё примеры для «полученная из»...
advertisement

derived fromпроисходит от

You have written that all power derives from Knowledge and all knowledge, from experience.
Вы писали, что сила происходит от знания а знание приобретается через опыт.
Derived from the Greek words for wing and finger, what name is given to a flying lizard of the Jurassic and Cretaceous periods?
Происходит от греческих слов для крыла и пальцев, название летающая ящерица Юрского и мелового периодов?
Derived from the Greek words for wing and finger, what is the genus...
Происходит от греческих слов для крыла и пальцем, что такое род...
— It derives from an Anglo-Saxon word.
— Оно происходит от англо-саксонского слова.
But... the word, in fact, derives from «kedem» (Antiquity) implying ancient times.
Но... это слово, в сущности, происходит от «кедэм» (восток), подразумевающим античные времена.
Показать ещё примеры для «происходит от»...
advertisement

derived fromполучают из

And for the nutrients, chemical fertilizers... and at the moment most of the farmers' fertilizer is derived from natural gas.
И как питательные вещества — химические удобрения... и на данный момент, большинство фермерских удобрений получают из природного газа.
It's a poison derived from foxglove.
Это яд, который получают из наперстянки.
It's derived from lavender.
Его получают из лаванды.
It's derived from fungi.
Его получают из грибов.
It's an organic poison derived from beetle larvae.
Животный яд, получаемый из жуков-листоедов.
Показать ещё примеры для «получают из»...
advertisement

derived fromпроизошло от

Did you know that "Petra" is derived from the Greek word, "Petros," which means "Rock"?
А ты знал, что имя "Петра" произошло от греческого "Петрос"?
It's derived from the Latin sacrificium, an offering to a deity, a sacred rite.
Оно произошло от латинского sacrificium, подношение божеству, священный обряд.
It's derived from a 17th century British court designed to ensure fair enforcement of laws against the rich and the powerful.
Оно произошло от британской судебной коллегии 17-го века, созданной для обеспечения честного применения закона по отношению к богатым и влиятельным.
is derived from the French «sans caféine»?
произошло от французского «sans caféine» (без кофеина)?
Well, Halloween is derived from Samhain.
Ну, Хэллоуин произошел от Самайна.
Показать ещё примеры для «произошло от»...

derived fromисходит от

And the notion that the heavenly bodies move to a kind of music of the spheres was also derived from Pythagoras.
И понятие того, что движение небесных тел подчинено некой музыке сфер, также исходит от Пифагора.
I fear no one because fear derives from the unknown.
Я никого не боюсь потому что страх исходит от неизвестного.
You'll find me less eager to sell than the others, for I know that your faith in this place is derived from the secret knowledge that it is soon to be awash with Spanish gold.
Вы найдёте меня менее продажным, чем остальные, т.к. знаю, что ваша вера в это место исходит от секретного знания того, что здесь скоро всё будет наводнено Испанским золотом.
These loans are based on a banks reserves, and reserves are derived from deposits.
Эти займы основаны на банковских резервах, а резервы исходят из вкладов.
Technically, its not the devil but many of the myths about the devil are derived from Hive and the cults that worshipped him as Hydra.
Технически, это не дьявол, но многие мифы о дьяволе исходят из знаний об Улье, и таких культов, как ГИДРА, которые ему поклонялись.
Показать ещё примеры для «исходит от»...