damage to — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «damage to»
/ˈdæmɪʤ tuː/Быстрый перевод словосочетания «damage to»
«Damage to» переводится на русский язык как «повреждение» или «ущерб».
Варианты перевода словосочетания «damage to»
damage to — повреждения
— Any damage to the warp engines?
— Повреждения двигателей?
Is there any damage to the Empress?
У «Императрицы» есть какие-нибудь повреждения?
Mars military restored order with minimal use of force... and all damage to the strategic facility was repaired within hours.
Воинские части Марса восстановили порядок незначительным применением силы и все повреждения стратегического оборудования устранены.
Captain, we have sustained heavy damage to the deflector systems.
Капитан, мы получили тяжелые повреждения систем защиты.
I ran a micro-cellular scan and detected minute damage to his cerebrospinal nerve cells which might have been caused by the time-shifting.
Я провел микромолекулярное сканирование и обнаружил мелкие повреждения спинномозговых нервных клеток. Это может быть вызвано перемещениями во времени.
Показать ещё примеры для «повреждения»...
advertisement
damage to — ущерб
The concern announced that there was a damage to property of several million Deutsche Mark.
Концерн объявил, что что ущерб имуществу составил несколько миллионов немецких марок.
The attack yesterday on the Hawaiian islands has caused severe damage to American military forces.
Вчерашнее нападение на Гавайские острова нанесло тяжёлый ущерб военной мощи Америки.
— Damage to my career!
— Ущерб моей карьере.
Just exactly how damaging to your skills... is this prison stint likely to be?
Какой ущерб вашим навыкам может нанести пребывание в тюрьме?
Honestly, Professor Snape, I think it did more damage to us.
— Вообще-то, профессор Снейп, он нанес больший ущерб нам, чем мы ему.
Показать ещё примеры для «ущерб»...
advertisement
damage to — повреждена
There was damage to my primary life-support system.
Моя основная система жизнеобеспечения была повреждена.
Main teleport system is damaged to a degree as yet unspecified.
Повреждена основная система телепортации. Степень повреждения пока что не определена.
There is some damage to my car, and I had to fill it with premium.
У меня машина повреждена, а она очень мощная, и я её только лучшим бензином заливаю.
He took a lot of damage to his spleen.
У него сильно повреждена селезенка.
Either way, there might be damage to the exterior shell.
В любом случае, обшивка, наверное, повреждена.
Показать ещё примеры для «повреждена»...
advertisement
damage to — повредить
A scandal can be quite damaging to a career.
Скандал может сильно повредить карьере.
It could cause permanent damage to your nervous system. It might even kill you.
Это может необратимо повредить вашу нервную систему и даже убить вас.
If I cut that bandage off we risk permanent damage to your finger.
Хит, если мы снимем бандаж, ты рискуешь навсегда повредить палец.
But the operation could cause damage to the nerves.
Но операция может повредить нервы.
If we wait, we risk severe damage to the left leg, possible loss of the right entirely.
Будем ждать, рискуем сильнее повредить левую ножку. и, вероятно, потерять правую.
Показать ещё примеры для «повредить»...
damage to — вред
Once the gunk starts circulating, it can do a lot of damage to the whole engine.
Как только наросты начинают перемещаться они могут нанести большой вред всему двигателю.
Abuse of these drugs, can cause enormous amounts of damage to the individual.
Злоупотребление этими препаратами, может нанести значительный вред человеку.
Every time you whisper in her ear,you empower her to do more damage to the glee club.
Каждый раз как ты докладываешь ей, ты причиняешь вред Хору.
Why would we bring forward evidence that would be damaging to us?
Зачем нам предоставлять улики, которые нанесут нам вред?
Your situation could do no end of damage to his calling.
Ваша ситуация может нанести невероятный вред его карьере.
Показать ещё примеры для «вред»...
damage to — навредить
But remember, poets can do a lot of damage to people.
Помни, однако, что поэты могут и сильно навредить народу.
She said she had information that could be damaging to the company.
Она сказала, что у нее есть информация, которая может навредить компании.
And so carefully, as not to cause damage to the holy person, we apply fire to the end of the cigarro.
И очень осторожно, чтобы не навредить святейшей особе, мы подносим огонь к кончику сигары.
Messing with events could do untold damage to all of us.
Изменение событий может навредить всем нам.
The secrets in his head must be damaging to the Empire.
Столько информации. Эти секреты могут сильно навредить Империи.
Показать ещё примеры для «навредить»...
damage to — пострадал
If this car drive into a group of Gypsy, will there be any damage to the car?
Если этот машина ехай в толпу цыган машина будет очень пострадал?
So, for health and legal reasons, I need to document that there was no damage to your brain.
Так что ради спокойствия и по юридическим причинам, я должна задокументировать, что ваш мозг не пострадал.
It's a good thing that blowdown didn't do too much damage to the big top.
Хорошо, что большой шатер не пострадал.
You're lucky that there's no damage to the eye itself.
Вам повезло, что глаз не пострадал.
Haemorrhages on the surface of the heart and lungs, although there's no damage to the respiratory mucosa, though the lungs are pretty congested and oedematous.
Кровоизлияния на поверхности сердца и лёгких, хотя слизистая бронхов и не пострадала, сами лёгкие очень отекли и наполнились кровью.
Показать ещё примеры для «пострадал»...
damage to — нанесён ущерб
About a million dollars worth of property damage to local businesses.
Местному бизнесу нанесен ущерб около миллиона долларов.
It has increased our lifespans... while making our lives meaningless, taking away human dignity, increasing psychological suffering and inflicting, as well, great damage to the natural world."
Жизнь стала бессмысленной. У человека отняли достоинство. Нанесен ущерб окружающей среде.
But I've suffered damage to my reputation
Но моей репутации был нанесён ущерб.
There's damage to the emitter relays.
Нанесен ущерб реле генератора.
— However I must inform you... that we take no responsibility for damages to your belongings, to your person and to your mind, sir.
— Да. — Однако мы не отвечаем за ущерб нанесённый вашим вещам, вашей личности и вашему рассудку за время пребывания в отеле, сэр.
Показать ещё примеры для «нанесён ущерб»...
damage to — нанесённый
A check for the damage to your car.
Чек за ущерб, нанесенный твоей машине.
The damage to our reputational would have been greater.
Ущерб, нанесенный нашей репутации был бы намного значительнее.
I need to determine the damage to my system.
Нужно оценить ущерб, нанесенный моей системе.
The damage to the timeline can ripple out slowly. But we must act before that ripple becomes a storm.
Вред, нанесенный временной линии, расходится волнами медленно, но мы должны действовать прежде, чем волны превратятся в шторм.
There's a good chance we could undo some of the damage to your environment.
Есть приличный шанс, что мы сможем исправить часть вреда, нанесенного вашей окружающей среде.
damage to — травма
There was significant damage to the dashboard...
Была травма о приборную панель...
Well, she sustained a lot of damage to the brain.
У нее серьезная травма мозга.
He's suffering from severe dehydration, damage to the spinal column.
О него сильное обезвоживание, травма позвоночника.
You're reexamining the damage to the L3 and L4?
Вы просмотрели травмы на позвонках L3 и L4?
With the damage to his brain, he could haemorrhage at any moment.
Да. При любой травме может возникнуть кровоизлияние.