could start — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «could start»

«Could start» на русский язык можно перевести как «мог(ла) начать» или «мог(ла) бы начать», в зависимости от контекста.

Варианты перевода словосочетания «could start»

could startначать

Or we could start in the kitchen, then move up to the bedroom.
Или начать на кухне и продолжить в спальне.
Maybe you could start a retirement fund.
Может, тебе начать вкладывать деньги в пенсионный фонд.
Though I think I could start talking again...
Видимо, я должен снова начать говорить.
You know, Anne, it seems like you could start talking about one woman, but end up talking about...
Знаешь, Энн, кажется, ты начать говорить об одной женщина, — а закончить уже о...
Yeah, or you could start something else.
Ага, или начать что-нибудь другое.
Показать ещё примеры для «начать»...

could startможем начать

But we could start out with a wagon or a rowboat.
Нет, но мы можем начать с вагона или шлюпки.
And perhaps... in some ways we could start again.
И может быть... какнибудь... ..мы можем начать заново.
I was hoping we could start a few traditions of our own.
Я надеялся, мы можем начать пару собственных традиций.
Oh, we could start with a toast.
Мы можем начать с тоста.
Well, we could start trying now.
Мы можем начать прямо сейчас.
Показать ещё примеры для «можем начать»...

could startможем

And what if public finds out that you have locked the doors of General hospital... that you gave them one, and only one epidemiologist to fight disease... that could start to spread.
А что, если публика узнает, что вы заблокировали Общую больницу... что вы дали ей одного, и только одного эпидемиолога для борьбы с заразой... которая может и распространиться.
The baby could start off normal, then become....
Ребёнок может родиться нормальным, а потом стать...
Initiating a background check on her on the heels of that could start to look like harassment.
Начало «внештатной» проверки по ее следам может выглядеть, как преследование.
If so, then the disease could start to affect our children.
Если так, то болезнь может затронуть и наших детей.
One of those things could start growing in my brain?
Одна из этих штук может у меня в голове быть?
Показать ещё примеры для «можем»...

could startсможем начать

We thought we could start our own mini peace process.
Мы думали, что сможем начать возделывать наш собственный рай.
In the winter, once the Aberrations have migrated, then we could start again from a clean slate.
Зимой, когда Аберрации мигрируют, тогда мы сможем начать с чистого листа.
If we can schedule it for this afternoon, we could start the first cycle of chemo as early as tomorrow.
Если мы уладим всё к полудню, то сможем начать первый цикл химии уже завтра.
We could start a whole new life.
Мы сможем начать новую жизнь
I know we've had our differences, but I was hoping we could start over on a professional level, musician to musician.
Знаю, у нас были разногласия, но я надеялась, мы сможем начать общаться с нуля, на профессиональном уровне, как музыкант с музыкантом.
Показать ещё примеры для «сможем начать»...

could startможно начать

We could start with the IMC spaceship.
Можно начать с корабля МГК.
Or we could start right here at home.
Или можно начать прямо здесь, дома.
You could start with this wall of hands.
Можно начать с этих каменных рук.
We could start off there, or if you want, we could talk about the fact that I got confronted by a man-lady biker thing.
Можно начать с этого. А можно рассказать о конфликте с байкером непонятного пола.
We could start with basic cryptanalysis.
Можно начать с обычного криптоанализа.
Показать ещё примеры для «можно начать»...

could startможем начать всё сначала

What if there was someplace we could start over?
Что если бы было место, где мы можем начать сначала?
We could start again.
Мы можем начать сначала.
Now, I told her we could start over.
Я сказал, что мы можем начать сначала.
— I told my wife that I wanted to start all over again and if she wanted to, she could start all over with me.
— Я сказал своей жене, что я хочу начать всё сначала, и если она тоже хочет этого, мы можем начать всё сначала вместе.
Lai Yiu-Fai... we could start over.
Лай Ю-Фай, мы можем начать все сначала.
Показать ещё примеры для «можем начать всё сначала»...

could startможет начаться

Jim, if you stand, you could start to bleed again.
Джим, если вы встанете, у вас может начаться кровотечение.
The war might be over, but hell could start again anytime.
Война может и закончилась, но ад может начаться снова в любое время.
He also explained that if we did nothing, Nick could start bleeding into his brain.
Ещё он объяснил, что, если мы будем бездействовать, у Ника может начаться кровотечение в мозг.
World War llI could start tomorrow.
Третья Мировая уже завтра может начаться.
We could start another Civil War.
Может начаться вторая Гражданская война.
Показать ещё примеры для «может начаться»...

could startможем открыть

We could start another grocery store.
Мы можем открыть другой магазин.
We could start a club or something.
Мы можем открыть клуб или что-то вроде этого.
We could start our own club.
Мы можем открыть свой собственный клуб.
We could start a club.
Мы можем открыть свой собственный клуб.
Maybe we could start a new business, take our shit show on the road.
Можем открыть бизнес, выведем наш дурдом в люди.
Показать ещё примеры для «можем открыть»...

could startначнём всё заново

We could start a new life far away.
Начнем всё заново подальше отсюда.
Do you think maybe we could start over?
Давай начнем все заново?
And maybe we could start with a hug?
Может, начнем все заново с объятий?
Maybe I could start over with the right person.
Может, стоит начать заново, с подходящим человеком.
If we could start over...
Если бы мы начали заново...
Показать ещё примеры для «начнём всё заново»...

could startначнём всё сначала

Maybe we could start again.
Может, начнем всё сначала...
We could start again, go somewhere no one knows us, see... the whole world beyond this village.
Мы начнем все сначала, поедем туда, где нас никто не знает. Повидаем... огромный мир, лежащий за пределами это деревни.
We could start over together.
Начнём всё сначала вместе.
Hey, hey, hey. I was thinking we could start over.
Я подумал, можем, мы начнем все сначала?
You wish you were young and could start all over again.
Пустые мечты — вновь стать молодой и начать все сначала.
Показать ещё примеры для «начнём всё сначала»...