correctly — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «correctly»

/kəˈrɛktli/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «correctly»

«Correctly» на русский язык переводится как «правильно» или «корректно».

Варианты перевода слова «correctly»

correctlyправильно

Please, madame, I believe in doing things correctly.
Пожалуйста, мадам, все должно быть правильно.
Señor, if I understand you correctly, and I do, even so, you will have to register in the proper manner.
Сеньор, если я вас правильно понял, а это так, в таком случае вы должны зарегистрироваться соответствующим образом.
Your answer is correct.
Правильно.
Aha! Is that correct my friend? Thank you very much.
Правильно, мой друг?
That is correct, is it not?
Правильно?
Показать ещё примеры для «правильно»...
advertisement

correctlyкорректно

This is not correct.
Это не корректно!
Malfunction setting correct.
Неисправность вызвана корректно.
A law which relates the motion of the various planets to each other which lays out correctly the clockwork of the solar system.
Закон, который описывает взаимное движение планет относительно друг друга, и который корректно описывает часовой механизм Солнечной системы.
Kepler was the first person in the history of the human species to understand correctly and quantitatively how the planets move how the solar system works.
Кеплер был первым в истории человечества, кто корректно и количественно описал, как двигаются планеты, как функционирует Солнечная система.
I stand corrected.
Я выразился корректно.
Показать ещё примеры для «корректно»...
advertisement

correctlyверно

— Is that correct?
Верно?
Eminently correct.
Совершенно верно.
Correct!
Верно.
The prosecutor is also quite correct in observing that this Is a condition which strikes at the very roots of our society. Please, stop it.
Обвинение так же верно заметило, что это явление подрывает коренные устои нашего общества.
— That is correct.
Верно.
Показать ещё примеры для «верно»...
advertisement

correctlyправ

About one thing you were correct. The wife did always keep her affection for the boy somewhere in her heart.
В одном ты был прав — женщина навсегда сохранила привязанность к мальчику где-то в глубине своего сердца.
Since I was only 80%correct I feel I should return 20%of your money.
Поскольку я был прав только на 80 процентов,.. ...я верну вам остальные 20.
Am I correct, sir?
Я прав, сэр?
— Perhaps he is correct ( right) Âîçìîæíî îí ïðàâ?
— Возможно он прав?
You are correct and we shall arrive shortly in four Earth minutes.
Ты прав. И мы прибудем через четыре Земных минуты.
Показать ещё примеры для «прав»...

correctlyисправить

This is exactly impression I hope you will correct.
Это впечатление я надеюсь исправить.
These things are fairly easy to correct in the early stages.
Эти вещи довольно легко исправить на ранних стадиях.
— You never corrected her. Why?
И вы никогда не пытались это исправить?
There was a mistake, and it must be corrected.
Была совершена ошибка, которую надо исправить.
We must confess our mistake to the Church, in order to correct it.
— Чтобы исправить нашу ошибку, мы должны признать её перед лицом церкви.
Показать ещё примеры для «исправить»...

correctlyпоправь

— Now, you correct me if I make a mistake.
Поправь меня, если я ошибаюсь.
Correct me if I go wrong, Mark. So that I could inherit all her money.
Марк, поправь меня, если я ошибусь, и унаследовать ее деньги.
Correct me if my information is inaccurate.
Поправь меня, если у меня неверная информация.
He has clear blue eyes and a boyish face, correct me if I'm wrong.
Поправь меня, если ошибусь. Ясные голубые глаза, мальчишеское лицо — поправь, если я ошибаюсь.
Because...correct me if I'm wrong, Lord Percy -
Ведь, поправь меня, если я не прав, лорд Перси, Святой Леонард сам был евнухом.
Показать ещё примеры для «поправь»...

correctlyисправлять

I also learned to correct the errors caused by the senses.
Я также учился исправлять заблуждения, вызванные ощущениями.
Zen, why have we had three course deflections... that we have had to correct manually?
Зен, что вызвало эти три отклонения от курса, которые нам пришлось исправлять вручную?
But do you think all this is correct?
Но как вы думаете всё это исправлять?
To correct injustice.
Исправлять несправедливость.
Nobody corrects my French pronunciation...!
Никто не будет исправлять мое французское произношение...!
Показать ещё примеры для «исправлять»...

correctlyименно

— That is correct.
Именно.
Correct.
Именно.
You are correct.
Именно так.
— That is correct.
Именно.
— That is correct.
— Вот именно.
Показать ещё примеры для «именно»...

correctlyпоправляет

My wife is always correcting my grammar.
Жена всё время поправляет мою речь.
Oh, come on. You dated the guy for a year and you never noticed that most of what Ted says is correcting you.
Ты встречалась с этим парнем год, и ты никогда не замечала, что большинство из того, что говорит Тэд, — это поправляет тебя?
Count Kunz corrects me. He says Y.H. said «mouth of a mountain»
Граф Кунц поправляет меня,что было сказано «на склоне»
Because he's always correcting people's grammar?
Может тебе не нравится как он всегда поправляет грамматические ошибки?
But the old priest quickly corrects him--
Но старый священник тут же поправляет его:
Показать ещё примеры для «поправляет»...

correctlyошибаюсь

A brandy, if I remember correctly.
Немного коньяку? Если не ошибаюсь.
— If my information is not correct...
— Может, я ошибаюсь...
If my recollection is correct I overheard you saying to the Vicomte de Valmont that his aunt invited you and Cecile to stay at her chateau. No...
Если я не ошибаюсь, вы говорили виконту де Вальмону что его тетушка пригласила вас с Сесиль погостить в ее замке?
If I understand correctly, civilians have no authority over military officers.
Поправьте меня если я ошибаюсь, но на Кардассии военные не подчиняются гражданским.
Uh, the, uh, clan tartan was kind of gold and purple, if I remember correctly.
Тартан клана был золотой и фиолетовый, если я не ошибаюсь.
Показать ещё примеры для «ошибаюсь»...