chemical — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «chemical»

/ˈkɛmɪkəl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «chemical»

На русский язык «chemical» переводится как «химический».

Варианты перевода слова «chemical»

chemicalхимический

You can't marry Consolidated Chemical Industries.
Ты не можешь выйти замуж за Объединенный Химический Трест.
Do you, Joan Webster, take Consolidated Chemical Industries... to be your lawful wedded husband?
Джоан Вебстер, берешь ли ты в законные мужья Объединенный Химический Трест?
And do you, Consolidated Chemical Industries, take Joan Webster to be your lawful wedded wife?
А ты, Объединенный Химический Трест, готов ли взять Джоан Вебстер в законные жены?
It's a chemical process, cupellation.
Это химический процесс и называется он очищением.
They siphon a coolant chemical down to the bore.
По ним идёт химический охладитель до бура.
Показать ещё примеры для «химический»...

chemicalхимикат

In my experiments, I have found... that certain chemicals have the power...
В своих экспериментах, я обнаружил... что определенные химикаты способны....
— Your chemicals may be deadly.
— Ваши химикаты могут убить его.
Chemicals, stuff like that.
Химикаты, разные вещества.
I'd like to collect this list of chemicals after I've fnished operating.
— Мне нужны вот эти химикаты сегодня после того, как я закончу оперировать.
Those chemicals are essential for my experiments.
— Эти химикаты необходимы для моих экспериментов.
Показать ещё примеры для «химикат»...

chemicalхимические вещества

Chemicals.
Химические вещества.
Mandrake root and a few chemicals is all that is needed.
Корень мандрагоры, кое-какие химические вещества, и — готово.
Perhaps the ultraviolet light from the sun strikes the Martian surface and makes some chemical which can oxidize foodstuffs.
Возможно, ультрафиолетовые лучи солнца, соприкасаясь с поверхностью Марса, образуют химические вещества, окисляющие питательный раствор.
— I imagine they have chemical help.
— Полагаю, им помогают некие химические вещества.
At some point one stops making the chemical for one's partner.
В какой-то момент один партнёр перестаёт вырабатывать химические вещества для другого парнётра.
Показать ещё примеры для «химические вещества»...

chemicalхимия

The milk from Blanchette's udder's good. No chemicals.
Молоко из вымени Белочки великолепное, никакой химии.
The third was about a man who points without chemicals.
Третья была о том, кто укажет без химии.
The air got too full once of chemicals and radiation.
Однажды в воздухе стало слишком много химии и радиации.
Chemical expert.
Эксперт по химии.
With Bryan nothing chemical happened.
Между Брайаном и мной не было никакой химии.
Показать ещё примеры для «химия»...

chemicalвещество

Why would they engineer someone to be addicted to a certain chemical?
Зачем им создавать кого-то с зависимостью от определенного вещества?
These two chemicals mixed together are used to waterproof leather, are they not?
Эти два вещества смешивают, чтобы сделать кожу водостойкой, верно?
What chemical?
Какого вещества?
Lana, the brain releases chemicals that control depression and hunger.
Лана, мозг вырабатывает вещества, контролирующие депрессию и голод.
Not according to our data. Our research indicates the presence of a chemical in Perrinia immortalis that can significantly prolong cellular life.
— Наши исследования указывают на присутствие в периния имморталис вещества, ...которое способно существенно продлить жизнь клетки.
Показать ещё примеры для «вещество»...

chemicalхимикалия

Those chemicals are simply overwhelming.
На твои химикалии хоть топор вешай.
Chemicals.
Химикалии.
Chemicals or something.
Химикалии или типа-того.
Chemicals, like in science class.
Химикалии это то, что на химии проходят?
Inhaling chemical fumes.
Вдыхал химикалии.
Показать ещё примеры для «химикалия»...

chemicalхимический состав

It was some kind of industrial chemical, something in a tank.
Это был какой-то промышленный химический состав, что-то из бочки.
The chemical composition between the two samples was found to be identical.
Химический состав двух образцов оказался идентичный.
Each color represents a chemical with a specific refraction rate.
— Каждый цвет отображает химический состав и спецефическую рефракцию.
The chemical composition of the two samples is identical.
Химический состав этих двух образцов идентичен.
The chemical in the orchid does exactly what we predicted.
Химический состав орхидеи действует, как мы предсказали.
Показать ещё примеры для «химический состав»...

chemicalпрепарат

The chemicals are working.
Препараты работают.
Yes, but all dangerous chemicals and poisons are kept under lock and key here, away from the children.
Да, но все опасные препараты и яды держатся запертыми на ключ, подальше от детей.
Then perhaps you could find me the necessary chemicals.
Тогда, может быть, подберете мне нужные препараты.
Oh, a Pandora's box of poisons, illegal chemicals.
Это ящик Пандоры — яды, незаконные препараты.
The chemicals that you were treated with as an infant were meant to overcome those differences and cause an explosive growth of both, similar to what humans experience in their first few years of life.
Препараты, которые тебе вживляли когда ты только родился, были предназначены для преодоления этих различий и привели к ускоренному росту, похожему на человеческое развитие в первые годы жизни.
Показать ещё примеры для «препарат»...

chemicalхимические соединения

The chemical passed through a layer of plastic, which is probably why I experienced only a diminished effect. This is how I figured it out.
Химическое соединение проникло через слой пластика ... и это по всей вероятности стало причиной того, что я испытала лишь поверхностное воздействие, но ... именно так я и смогла это понять.
Martin, the vitamins you've been taking are laced with a chemical that suppresses your memory.
Мартин, витамины, которые ты принимаешь содержат химическое соединение, которое подавляет твою память. Я проверил их.
That the cannabis plant should have evolved to produce a chemical that fits the highly complex receptors in our brain to cause these effects feels like a wild coincidence.
То, что растение канабиса выработало химическое соединение, которое воздействует на рецепторы нервной системы нашего мозга кажется случайным совпадением.
The chemical compound found on her neck Was also present on the back of her exposed thighs.
Химическое соединение, найденное у неё на шее, обнаружено также на задней поверхности её бёдер.
You see, I use these roots to distil the chemical called atropine.
Видишь, я использую эти корешки, чтобы получить химическое соединение, которое называется атропин.
Показать ещё примеры для «химические соединения»...

chemicalхимзавод

There was a chemical factory in this town and, uh...
В этом городе был химзавод.
That's gotta be the old chemical plant on the outside of town.
Это, должно быть, старый химзавод за городом.
That's the old chemical plant, down by the waterfront.
Это старый химзавод вниз по реке.
That chemical plant...
Этот химзавод...
The Kentucky chemical plant wasn't the only facility that received a visit from a spot inspector.
Химзавод в Кентуки не был единственным, куда нанёс визит наш инспектор.
Показать ещё примеры для «химзавод»...