budge — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «budge»

/bʌʤ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «budge»

Слово «budge» на русский язык можно перевести как «сдвигаться» или «двигаться».

Варианты перевода слова «budge»

budgeдвигается

An overworked and underappreciated housewife... has parked on the bridge, refusing to budge.
У ставшая домохозяйка встала на мосту и не двигается.
It won't budge.
— Так? Но он не двигается...
It won't budge
Не двигается.
It won't budge.
Она не двигается.
It won't budge!
Она не двигается!
Показать ещё примеры для «двигается»...
advertisement

budgeсдвинется с места

— It won't budge.
— Оно не сдвинется с места.
She won't budge.
Она не сдвинется с места.
Let him be, or else he won't budge.
Оставь его, а то он не сдвинется с места.
'Ghandi, Collins, yer woman who wouldn't budge on the bus.
"Ганди, Коллинз, та женщина, что не сдвинется с места в автобусе.
He won't budge.
Он не сдвинется с места.
Показать ещё примеры для «сдвинется с места»...
advertisement

budgeбадж

Budge had no right to let you get at it.
— И Бадж не имеет права.
— Now then, Budge, you get along.
— Всё, Бадж, идите.
— Well, Mrs. Budge...
— Ну, миссис Бадж...
Miss Budge.
Мисс Бадж.
Seriously, if I built him a sterile room at Tara Budge do you think I could keep him?
Серьезно, если я построю стерильную комнату в Тара Бадж думаете я могу его оставить?
Показать ещё примеры для «бадж»...
advertisement

budgeсдвинуть

Sir, that fish was so big that me and Harry could hardly budge him.
Сэр, эта рыба была такая большая, что мы едва могли сдвинуть её.
And she never budged an inch for anybody.
Никто не мог сдвинуть ее хоть на миллиметр.
— They won't budge it an inch.
— Им ее не сдвинуть.
I can't budge it.
Не могу ее сдвинуть.
I can't, it won't budge!
Я не могу, его невозможно сдвинуть!
Показать ещё примеры для «сдвинуть»...

budgeподвинься

Budge up.
Подвинься.
Budge up a bit, then.
Тогда подвинься.
Budge up.
Подвинься.
Budge up, make room.
Подвинься, уступи место.
Budge up, Sam.
Подвинься, Сэм.
Показать ещё примеры для «подвинься»...

budgeс места

I'm in a terrible hurry, and I can't budge.
Я ужасно спешу, и не могу тронуться с места.
They won't budge.
Засели там, и ни с места.
Νow, I won't budge from this spot until you get that swarm of vermin out of the building.
Я и с места не сойду до тех пор, пока вы не уберёте эту толпу бездельников от здания.
Except that in practice, he'd go in the morning to see crew number one and wouldn't budge.
Только на практике, он идет шел к команде номер один и больше не двигался с места.
Nyholm's not budging.
Найхолм не сдвинулась с места.
Показать ещё примеры для «с места»...

budgeсдвинусь

I will not budge for no man's pleasure, I!
Отсюда я ни для кого не сдвинусь.
I will not budge for no man's pleasure, I.
Отсюда я ни для кого не сдвинусь.
I'm not gonna budge on the beneficiary.
Я с места не сдвинусь по вопросу страховки.
I won't budge from this spot.
Я не сдвинусь с этого места.
Something is going on with you and I'm not budging until you tell me.
Что-то происхоит с тобой и я не сдвинусь с места, пока ты мне все не расскажешь.
Показать ещё примеры для «сдвинусь»...

budgeподдаётся

This thing is not budging. Hold on.
Не поддаётся, секунду.
It's not budging.
Не поддается.
So... the perp tried to kick the door open, it wouldn't budge...
Итак... преступник пытается выбить дверь ногой, но она не поддается...
This thing ain't gonna budge.
Она не поддается.
He wouldn't budge.
Он не поддается.
Показать ещё примеры для «поддаётся»...

budgeпередумает

He won't budge.
Он не передумает.
She won't budge.
Она не передумает.
She's not gonna budge.
Она не передумает.
I knew eli wouldn't budge.
Я знала, что Илай не передумает.
— He won't budge.
— Он не передумает.
Показать ещё примеры для «передумает»...

budgeсдвинуть с места

Oh, it's no good, it won't budge.
О, это бесполезно, его не сдвинуть с места.
Mama is not budging, and she is very scary.
Ее не сдвинуть с места. И она очень жуткая
Mama, this ain't gonna budge without a jackhammer or a blowtorch.
Мам, его не сдвинуть с места без отбойного молотка или горелки.
He's kinda like a stubborn old bull... won't budge once he takes a position.
Он похож на упрямого старого быка... не сдвинуть с места когда он занял позицию. — Мы пытались, но... — Он передумал из-за то, что...
Harry won't be, Harry's a rock, I'll never budge Harry.
С Хэрри так не будет, она кремень, её мне никогда не сдвинуть с места.
Показать ещё примеры для «сдвинуть с места»...