bring back some memories — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «bring back some memories»

«Вспомнить старое» или «пробудить воспоминания».

Варианты перевода словосочетания «bring back some memories»

bring back some memoriesнавевает воспоминания

Brings back memories.
Навевает воспоминания.
Ah, that brings back memories of the extermination assault on Ishbal.
Он навевает воспоминания... об уничтожении Ишвара.
It brings back memories.
Это навевает воспоминания.
Brings back memories, huh?
Навевает воспоминания?
Brings back memories, huh?
Навевает воспоминания, а?
Показать ещё примеры для «навевает воспоминания»...
advertisement

bring back some memoriesвоспоминания

She smelled gun cleaner and it brought back a memory of the night that her family was murdered.
Она почувствовала запах средства для чистки оружия и всплыли воспоминания о ночи, когда её семья была убита.
Something's inside our body to periodically bring back memories.
Что-то внутри периодически будит воспоминания.
Hypnotherapy isn't just about bringing back memories we've repressed.
Гипноз помогает не только открыть подавляемые воспоминания.
That'll bring back memories.
Какие воспоминания...
They brought back memories.
— Вызвали кое-какие воспоминания.
Показать ещё примеры для «воспоминания»...
advertisement

bring back some memoriesнапомнило

And it just brought back memories of taking all you girls trick-or-treating, and I think I, uh, you know, got too excited with Boyd.
И это всё напомнило мне, как мы с вами ходили за угощением. И, думаю, я повёл себя слишком безответственно с Бойдом.
Today's bringing back memories of our own wedding.
Это напомнило тебе нашу свадьбу.
Bet it brought back some memories.
Уверен кое-что тебе напомнило.
Well, sir, this certainly must bring back some memories for you.
Сэр, она, наверно, напомнила вам о многом?
So that kid brought back some memories, huh?
Этот парень что-то напомнил?
Показать ещё примеры для «напомнило»...
advertisement

bring back some memoriesвоспоминания нахлынули

Brings back memories.
Старые воспоминания нахлынули.
That brings back some memories.
Воспоминания нахлынули...
Man... brings back some memories.
Черт... воспоминания нахлынули.
Oh, that brings back memories.
О, нахлынули воспоминания.
Must bring back memories.
Наверно, нахлынули воспоминания.
Показать ещё примеры для «воспоминания нахлынули»...

bring back some memoriesпробуждает воспоминания

Brings back memories.
Пробуждает воспоминания.
THAT BRINGS BACK MEMORIES,
Это пробуждает воспоминания.
Brings back memories, doesn't it?
Пробуждает воспоминания, правда? — Да.
( hanna stomping ) That sound brings back memories.
Этот звук пробуждает воспоминания.
Brings back memories even if it is just a re-creation.
Она пробуждает воспоминания, хотя это просто имитация.

bring back some memoriesвозвращает воспоминания

Bring back some memories?
Возвращает воспоминания?
Certainly brings back memories.
Определенно, возвращает воспоминания.
This little baby brings back memories, doesn't it?
Эта маленькая детка возвращает воспоминания, да?
Would you look at this hon. Well that brings back memories doesn't it?
Ты смотрела на этот коробок ну, он возвращает воспоминания, не так ли?
No, but they bring back memories and also bring me luck
Нет, зато они возвращают воспоминания и приносят мне удачу.

bring back some memoriesвызывает воспоминания

Just brings back memories.
Просто вызывает воспоминания.
That brings back memories for Lothar.
Это вызывает воспоминания у Лотара.
It brought back memories.
Вызывает воспоминания.
Oh, brings back memories.
Вызывает воспоминания.
Certain songs bring back memories to me, too.
У меня тоже некоторые песни вызывают воспоминания.

bring back some memoriesнавеяло воспоминания

Must bring back some memories.
Должно быть навеяло воспоминания.
God, this place brings back memories.
Боже, это место навеяло воспоминания.
That's what brought back the memories.
Это навеяло воспоминания.
You brought back memories.
Ты навеял воспоминания.
By God, this really brings back memories.
Бог мой, это навеяло на меня воспоминаниями.

bring back some memoriesнапоминает о

Well, this brings back memories.
Это что-то напоминает...
That bring back some memories?
Это что-то напоминает?
All this party is doing is bringing back memories I've been trying to forget.
Все, что делает эта вечеринка — напоминает о том, что я стараюсь забыть.
Bring back memories?
— Ничего не напоминает?
Look, I know you like having her around, that she brings back memories of those sunshiny Stars Hollow days when the two of you would hold hands, and skip through fields of wildflowers, and sing Carpenter songs, but she doesn't belong here, she belongs there.
Послушай, я понимаю — тебе нравится, когда она рядом, напоминает о тех солнечных деньках в Старз Холлоу, когда вы двое, взявшись за руки, бегали по цветущим лугам и распевали народные песенки, но она не принадлежит этому месту, она оттуда.