big job — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «big job»

На русский язык «big job» переводится как «большая работа» или «крупный проект».

Варианты перевода словосочетания «big job»

big jobбольшая работа

Look, the shelves are nice, but this is a big job.
Слушай, полки хорошие, но это большая работа.
Fargo, running G.D. Is a big job, and so is being an Astraeus candidate-— ...Up with that?
Фарго, возглавлять Г.Д. — большая работа, как и быть кандидатом на Астреус. ... Наверх с этим?
Big job.
Большая работа.
Big job.
Большая работа. Да.
Big job! Big jobbie!
Большая работа — для большой задницы!
Показать ещё примеры для «большая работа»...
advertisement

big jobбольшое дело

I have it from some of the girls, «cleaners» means a big job.
Одной из здешних девушек сказала, что мусорщики означают большое дело.
On a big job.
Большое дело.
Big job.
Большое дело.
Proper big job.
Настоящее большое дело.
Big job...
Большое дело...
Показать ещё примеры для «большое дело»...
advertisement

big jobмного работы

Big job.
Много работы.
Oh, this is a big job.
— О, здесь много работы.
It was a big job.
Было много работы.
This is a big job. You got to be patient.
Здесь много работы, придется потерпеть.
I uh, have a big job, and I have big things to do.
У меня есть много работы, и мне надо много чего сделать.
Показать ещё примеры для «много работы»...
advertisement

big jobработу

And when they offered him that big job in Detroit... he didn't take it because they didn't take me.
Когда ему предложили работу в Детройте... он не согласился, потому что они не хотели брать меня.
You're gonna get your senate confirmation, and you're gonna get your big job.
Сенат вас одобрит, вы получите свою работу.
Offered me a big job in the private sector, a company called Bland-Tech something.
предлагал работу в частном секторе, в какой-то крутой компании.
Going to be a big job, though.
Работы там, конечно, немеряно.
We can't just bail out of our first big job.
Мы не можем вот так свалить с нашей первой работы.
Показать ещё примеры для «работу»...

big jobважная работа

Big job.
Важная работа.
I have another big job I have to go to.
У меня есть ещё другая важная работа.
Seems like you got a big job ahead of you.
Тебя ждёт важная работа.
Big job, hotshot, corner office lawyer man.
Важная работа, станешь большой шишкой, будешь иметь свой офис.
Oh, well, it's -— it's not such a big job.
На самом деле это не такая уж важная работа.
Показать ещё примеры для «важная работа»...

big jobсерьёзная работа

Big client, big job.
Большой клиент, серьёзная работа.
It's a great big job.
Это очень серьезная работа.
— That's a big job.
Это серьезная работа.
It's quite a big job, you know.
Серьезная работа.
This is a big job.
Работа серьёзная.
Показать ещё примеры для «серьёзная работа»...

big jobбольшой заказ

Like I said, very big job.
Я же сказал — очень большой заказ.
Big job in Belgravia.
Большой заказ в Белгравии.
I've got a big job for you.
Для тебя есть большой заказ.
You know, Cole and I were technically splitting time, but he had this big job and I just didn't want to hassle him.
По договору, Коул тоже должен был с ней оставаться, но у него был большой заказ, я не хотела его дергать.
It's a beautiful picture that was in a brochure that was our first big job.
Это прекрасная фотография, которую поместили в брошюру, которая была нашим первым большим заказом.
Показать ещё примеры для «большой заказ»...

big jobбольшой проект

What about that big job you just did for the last three months?
— А как же тот большой проект, которые ты делал последние три месяца?
Big job.
Большой проект.
It's a big job, and it has to be perfect.
Это большой проект и все в нем должно быть идеальным.
Big jobs are just few and far between.
Больших проектов всего несколько и то нечасто.
You know, I got bigger jobs, more money, bigger sets.
Знаешь, у меня были бОльшие проекты, бОльшие гонорары и бОльшие площадки.

big jobкрупное дело

Now, there's no such thing as one last big job, but Poland was pretty close.
Хотя у воров нет такого понятия, как последнее крупное дело, но в Польше мы были к этому близки.
You know that one big job we've been looking for?
Ты знаешь, что мы искали крупное дело?
It's a big job.
Это крупное дело.
You guys did a few big jobs together.
Вы вместе ходили на несколько крупных дел.
I think we should do bigger jobs.
Я думаю, нам нужно браться за крупные дела.