big boys — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «big boys»

На русский язык «big boys» переводится как «большие мальчики».

Варианты перевода словосочетания «big boys»

big boysбольшой мальчик

Listen, big boy.
Послушайте, большой мальчик.
My big boy.
Мой большой мальчик!
You are a big boy.
Ты же большой мальчик.
You are a big boy, so stop crying.
Ты ведь большой мальчик, так что перестань плакать.
Get up, big boy!
Вставай, большой мальчик!
Показать ещё примеры для «большой мальчик»...
advertisement

big boysздоровяк

Hey, big boy, I know you thought you had that laundry gig all laid out.
Эй, здоровяк, я знаю ты давно хочешь сделать отсюда ноги.
In many ways, the Big Boy never left, sir.
В каком-то смысле Здоровяк вообще не улетал, сэр.
Spin round, big boy.
Повернись, здоровяк.
Am I gonna have any trouble with you, big boy?
У меня будут какие-нибудь проблемы с тобой, Здоровяк?
All right, big boy.
Хорошо, здоровяк.
Показать ещё примеры для «здоровяк»...
advertisement

big boysбольшой

So what, if you are a big boy already.
Что с того, что ты уже большой.
— Yeah, be a big boy.
Большой. — Да, большой.
Big Boy used the neighborhood kids as dealers.
В качестве помощников Большой использовал соседских детей.
Man: Big boy, this is little boy.
Большой Брат, это маленький брат.
Big boy, your juice.
— На, большой, твой сок.
Показать ещё примеры для «большой»...
advertisement

big boysбольшой парень

Big boy.
Большой парень.
You get some rest, big boy.
Ты немного отдохнешь, большой парень.
Hey, big boy, less of that.
Потише, большой парень.
Here, big, big, big boy.
Сюда, большой, большой, большой парень.
— Hey, big boy.
— Привет, большой парень.
Показать ещё примеры для «большой парень»...

big boysвзрослый

Nonsense. Juuso is a big boy.
— Хватит уже, Йусо уже взрослый.
Look at you taking charge like a big boy.
Ты научился принимать решения, совсем как взрослый.
— And then I learned to do trigonometric functions in my head, like a big boy.
А потом научился решать тригонометрические функции в уме, как взрослый.
I'm a big boy now.
Я уже взрослый.
Look, Ballin, I'm a big boy now.
Слушай, Баллин, я уже взрослый.
Показать ещё примеры для «взрослый»...

big boysвзрослый мальчик

A monster who can poop and behead like a big boy.
Монстра, который может какать и отрубать головы, как взрослый мальчик.
Okay, you got to be a big boy, Mark.
Давай, Марк, покажи какой ты взрослый мальчик.
You want sprinkles on that vanilla cone, big boy?
Хочешь посыпку на этот ванильный рожок, взрослый мальчик?
Your Majesty is a big boy now
Его Величество уже взрослый мальчик.
— Leo's a big boy.
Лео уже взрослый мальчик.
Показать ещё примеры для «взрослый мальчик»...

big boysкрепыш

Hello there big boy.
Привет, крепыш!
To which I say... come on then, big boy... chase me.
И мой ответ... Вперёд, крепыш... догони меня.
— Right now, come on over, big boy.
— Прямо сейчас, подходи, крепыш.
— Come on, big boy.
— Давай же, крепыш.
Ten four, big boy, this is the doughnut king, breaker, breaker, do you copy?
Прием, крепыш, это король пончиков. Раз-раз, как слышно?
Показать ещё примеры для «крепыш»...

big boysпарень

Not so hard the first time, big boy.
Не так сильно, парень. Первый раз ведь.
— You feel that sting, huh, big boy?
— Чувствуешь боль, а парень?
Look alive, big boy.
Соберись, парень.
All right. Come on. Come on, big boy.
— Иди сюда парень.
Stay safe, big boy.
Будь осторожен, парень.
Показать ещё примеры для «парень»...

big boysмальчик

You understand me, little big boy? You understand?
Ты понял меня, мальчик?
Big Boy goes there... and Fuzzy goes there... and T eddy goes there and Piggy goes there... and Monkey goes there and little Skippy goes there.
Мальчик сюда, а медвежонок сюда. Мышонок здесь, а свинку сюда. Обезьянку сюда, а утёнка сюда.
You gotta act like a big boy on this one.
В этом деле ты должен действовать как больльшой мальчик.
Too late, big boy.
Слишком поздно, мальчик.
Hey, big boy.
Эй, мальчик.
Показать ещё примеры для «мальчик»...

big boysбиг бой

I drive a forklift... over at the Big Boy warehouse in Queens.
Вожу автопогрузчик на складах «Биг Бой» в Куинз.
Big Boy...
Биг Бой...
Way ahead of you. I was thinking of moving Big Boy to Thursdays, and just dropping Souplantation.
Планирую перенести Биг Бой на четверг, просто убрать Суплантацию.
This is a single-decker hamburger, whereas the Big Boy is a double-decker.
Этот — одноэтажный, а Биг Бой двухэтажный.
Can't we just go to Big Boy?
Может лучше пойдем Биг Бой?
Показать ещё примеры для «биг бой»...