below — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «below»

/bɪˈləʊ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «below»

На русский язык «below» переводится как «ниже» или «внизу».

Пример. The temperature dropped below zero. // Температура упала ниже нуля.

Варианты перевода слова «below»

belowвниз

I suppose Mrs. De Winter went below for something and a squall hit the boat with nobody at the helm.
Предполагаю, что миссис де Винтер за чем-то спустилась вниз, и ветер перевернул лодку, пока никого не было за штурвалом.
Get below.
Ступай вниз.
Get the Quartermaster below.
Отправьте рулевого вниз.
Get below.
Спускайся вниз.
— Go below, Professor.
Спуститесь вниз, профессор.
Показать ещё примеры для «вниз»...
advertisement

belowнижней

The bar is one deck below.
Бар на нижней палубе.
His mother found her son with severe burns below the waist and a charred face.
Старая фру Вергерус обнаружила своего сына со сгоревшей нижней частью тела и обуглившимся лицом.
Experiments are temperature-controlled by the machinery below.
Все эксперименты контролируются термостатом, расположенных в нижней части машинного отделения...
We got another problem below decks.
У нас проблемы на нижней палубе.
No telling how many more will be below deck.
Невозможно предсказать, сколько еще на нижней палубе.
Показать ещё примеры для «нижней»...
advertisement

belowменьше

The first number has three digits, and the last two are below 60.
Первое число состоит из трех цифр, а два последних — меньше 60.
If your values are below that treshold, you should be worried.
Тому, у кого получается меньше, стоит обратиться к врачу.
It was a full $20 below our agreed-upon spending limit.
И потратил на добрую двадцатку меньше оговоренного нами максимума.
Below that is difficult.
Я знаю. — Если меньше, то всё сложнее.
Collision pressure just below 80 pascal, captain.
Сила удара чуть меньше 80 паскалей.
Показать ещё примеры для «меньше»...
advertisement

belowтам

Here below is the town, a small provincial town. Like any town in any country.
А там, вдали, город...маленький провинциальный город какой-нибудь провинции, какой-нибудь страны.
After so many years on the station, do you still feel as clearly your link with the life down below?
После того, как ты прожил здесь столько лет, ясно ты ощущаешь свою связь с жизнью там?
Below.
Там.
How do you know my bag will be safe below with the other luggage?
Откуда вы знаете, что он будет там в безопасности?
— Oh, look out below!
— Осторожно там!
Показать ещё примеры для «там»...

belowземле

One of the previous civilizations that lived here was similar to the Genii, living below the surface to avoid detection by the Wraith.
— Нет. Одна из предыдущих цивилизаций, живших здесь, была очень похожа на Дженаев, они жили под землей, чтобы их не обнаружили Рейфы.
This intersection is 60 feet below the street.
Пересечение в 18 метрах под землей.
Spend all that time down below, looking out for people, just to come up and start brawling.
Проводить вместе столько времени под землей, и только для того, что бы выбраться и затеять потасовку.
Your fate lies below.
Твоя судьба лежит под землей.
We heard them above us, dad and I were down below.
было слышно, как они ходят над нами. Мы с отцом сидели под землей, не издавая ни звука.
Показать ещё примеры для «земле»...

belowглубине

Hours later, the two titanic craft were still locked together... in an apparent death grip... on the bottom of the Arctic Ocean... nearly 1200 feet below the surface.
Прошло уже несколько часов, а два огромных судна были по-прежнему сцеплены словно в смертельном захвате на дне Северного Ледовитого океана на глубине порядка 1,200 футов.
The nanobots found down there below.
То, что нанороботы нашли в щелях на глубине.
Yet it is all blossoming on an extinct volcano a mile below the reach of the Sun.
На потухшем вулкане, на глубине около полутора километров, куда не проникает солнечный свет, расположился воттакой цветущий сад.
The creatures were discovered in 1977 several miles below the surface of the Galapagos rift.
Эти существа были обнаружены в 1977 году на глубине нескольких километров на Галапагосских островах.
The Laurentian Abyss is seven miles below sea level, deepest place on our planet.
Марианская впадина находится на глубине одиннадцати километров, это самое глубокое место на планете.
Показать ещё примеры для «глубине»...

belowпрямо под

I shot this just below the summit.
Я снял это прямо под вершиной.
You have heard, then, of his torture chambers, his house of pain below us here?
Тогда вы слышали о его камерах пыток, его доме боли прямо под нами?
The CO, the OOD, the helmsman, the radioman-— they were all below deck.
Старшина, лейтенант, рулевой и радист... все были прямо под палубой.
You're well below glide path.
Прямо под вами посадочная полоса.
We have a planet below us that's never been touched by Shadows.
У нас есть планета прямо под нами, на которой никогда не бывали Тени.
Показать ещё примеры для «прямо под»...

belowтрюм

Take that stuff down below and you lash it secure, all right?
Отнеси всё в трюм и закрепи.
Davies, Jemmy, get Mr Pullings below.
Дэвис, Джемми, отнесите м-ра Пуллингса в трюм.
Get them below.
В трюм их.
Master-at-arms, take that man below and clap him in irons.
Старшина корабельной полиции, отвести его в трюм и заковать в кандалы .
She took me below deck for 45 minutes.
Она увела меня в трюм на сорок пять минут.
Показать ещё примеры для «трюм»...

belowпониже

When! woke up, I looked below my navel. When you have done it with the first girl...
Я проснулся и поглядел пониже пупка.
Keep below the level of the window.
Пригнитесь пониже.
Stow her below.
Уложите ее пониже.
I did some «incongruous» things, but I always covered the body part directly below the coccyx for you.
Я делал некоторые «неуместные» вещи, но я всегда прикрывал ту часть вашего тела, которая находится точно пониже копчика.
— Just below their balls?
— Нет. — Тем что пониже яиц?
Показать ещё примеры для «пониже»...

belowградусов ниже

It has to be at least 100 below zero.
Должно быть не меньше 100 градусов ниже нуля.
Range behind object, 250 clicks... 12 below V-bar, closure rate 200 kilometers per hour.
Дистанция до объекта — 250 км. 12 градусов ниже вектора, скорость сближения — 200 км/ч.
We don't know from 100 below zero.
Нам не понять что такое 100 градусов ниже нуля.
[Narrator] At midnight it was 30 below zero.
В полночь было 30 градусов ниже ноля.
It's below zero
Десять градусов ниже нуля сегодня.
Показать ещё примеры для «градусов ниже»...