being investigated — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «being investigated»

being investigatedрасследуем

You are aware that we are investigating the murder this morning of Arlena Stuart? Yes, sir.
Вы знаете, что мы расследуем убийство Арлен Стюарт этим утром?
We are investigating two disappearances and a murder and we believe people at your workshop may have seen something.
Мы расследуем два исчезновения и убийство и полагаем, что люди из вашей мастерской могли видеть что-то.
We're investigating that question.
Мы расследуем этот вопрос.
Except we're investigating the death of a little girl, not a soul.
Только вот мы расследуем смерть маленькой девочки, а не её души.
We're investigating a missing Vulcan ship.
Мы расследуем исчезновение вулканского корабля.
Показать ещё примеры для «расследуем»...
advertisement

being investigatedисследовали

We were investigating outer space when we encountered a strange ship.
Мы исследовали космическое пространство, когда повстречались со странным кораблем.
They were investigating some unusual energy readings.
Они исследовали необычные энергетические показания.
The last time they checked in they were investigating a structure in section gamma 2-5.
в последний раз их проверяли когда они исследовали структуру в секции гамма 2-5.
The droids' log indicates they were investigating the southern canyon.
В журнале дроидов сказано что они исследовали южный каньон.
Actually, he was investigating the water drainage behind the rundown factory.
Вообще-то, он исследовал дренаж позади заброшенной фабрики.
Показать ещё примеры для «исследовали»...
advertisement

being investigatedрасследуем дело

we're investigating two murders.
Мы расследуем дело об убийстве.
We're investigating the man whose picture is in your hand right now.
Мы расследуем дело человека, чье изображение находится сейчас в ваших руках.
We're investigating a missing-persons case.
Мы расследуем дело о пропаже людей.
We're investigating a sexual assault.
Мы расследуем дело о насильнике.
We're investigating Lieutenant Arnett.
Мы расследуем дело лейтенанта Арнетта.
Показать ещё примеры для «расследуем дело»...
advertisement

being investigatedведёт расследование

Erica, explain this to me or-— i think that dale is working with one of the terrorist groups we were investigating.
Эрика, объясни мне что произошло или Я думаю, что Дэйл был связан с одной из террористических групп по которым мы ведём расследование.
We're investigating them both, and I just don't want you to get hurt.
Мы ведем расследование и по тому, и по другому, И я просто не хочу, чтобы тебя что-нибудь огорчило.
We're investigating and conducting a search... an extensive search... in the area.
Мы ведем расследование, организован интенсивный поиск по всему округу.
Damon: You're an investigative journalist. We're investigating.
Ты журналист, и мы ведём расследование.
Holley is investigating.
Холли ведет расследование.
Показать ещё примеры для «ведёт расследование»...

being investigatedзанимается расследованием

We are investigating the possibility...
Мы занимаемся расследованием возможности...
We're investigating her death.
Мы занимаемся расследованием ее смерти.
We are investigating Yusef's murder.
Мы занимаемся расследованием убийства Юсефа.
We were investigating.
Мы занимаемся расследованием.
Hector, we're investigating the murder of melanie o'keefe.
Гектор, мы занимаемся расследованием убийства Мелани О'Кифи.
Показать ещё примеры для «занимается расследованием»...

being investigatedищем

Keeping both options open, we're investigating possible suspects around the victim.
Держите обе версии открытыми, мы ищем подозреваемых в числе знакомых жертвы.
Suffice to say, the criminals I'm investigating are all highly trained, well-skilled...
Могу сказать только, что преступники, которых мы ищем отлично тренированы и...
But we're investigating ways to strengthen the military.
Мы ищем пути усиления армии.
«'We're investigating ways to strengthen the military.»'
«Мы ищем пути усиления армии.»
I don't know. We're investigating the drug dealer he was working with.
Мы ищем наркоторговца, с которым он работал.
Показать ещё примеры для «ищем»...

being investigatedизучал

Spy who was investigating our top-secret plans to disrupt a peace conference, misplaced by idiot.
Шпион, который изучал наши секретные планы по срыву мирной конференции, был упущен идиотом.
I've been investigating the mystical causes of invisibility, but not the quantum-mechanical.
Я изучал магические причины невиди— мости, но не квантово-механические.
He was investigating fires.
ќн изучал пожары.
We've been investigating Victor Federov since the Paris commuter train bombings back in '02.
Ты изучал Виктора Федорова С тех пор как вернулся иностранный взрыватель в 2002.
We've been investigating the galaxies their origins, evolution and motions for less than a century.
Лишь менее века мы изучаем галактики, их возникновение, развитие и движение.
Показать ещё примеры для «изучал»...

being investigatedрасследование

While you were fooling around I was investigating.
Пока ты дурачился, я провёл расследование.
Well, what you need to do is investigate this... as if it were a felony assault.
Чтобы началось расследование, надо показать... что это было преступное нападение.
When they shoot back, they're investigated by you.
Когда они стреляют в ответ — это ваше расследование.
The ATF is investigating him for stealing C-4 from the Forest Service.
ATF вело расследование против него за кражу С-4 из службы охраны леса.
It would've been awkward because I was investigating you.
Это было бы неуместно, потому что вы — объект моего расследования.
Показать ещё примеры для «расследование»...

being investigatedпроводили расследование

We were investigating prior to that broadcast.
До этого мы проводили расследование.
Ah. You were investigating.
А. Проводили расследование.
We were investigating this old house.
Мы... Мы проводили расследование в одном старом доме.
We're investigating the murder of Monica Dunninger.
— Мы проводим расследование убийства Моники Даннингер.
We're investigating a case. What are you doing?
Проводим расследование.
Показать ещё примеры для «проводили расследование»...

being investigatedбыли под следствием

— What's he being investigated for?
Что еще за следствие?
That's still being investigated, but in the meantime, what I'm saying is Bauer needs to be stopped.
Следствие еще идет, но тем временем Бауэра нужно остановить.
After you were investigated last year for selling phony police shields.
После того как в прошлом году вы были под следствием за продажу поддельных полицейских жетнов.
You were investigated by district prosecutors on suspicion of... receiving a million dollars in bribes from a construction company.
Вы были под следствием по подозрению в получении взятки в миллион долларов от строительной компании.
Maybe the person he was investigating.
Может, кого-то, кто был под следствием.
Показать ещё примеры для «были под следствием»...