being held hostage — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «being held hostage»

being held hostageдержали в заложниках

I was on a bus that was held hostage... 45 minutes.
Я был на автобусе, который держали в заложниках... 45 минут.
We will not be blackmailed,joe,and we will not be held hostage.
Я не позволю, чтобы нас шантажировали, Джо, и держали в заложниках.
When you were held hostage, you saw the terrorists, right?
Когда вас держали в заложниках, ты же видела террористов?
That you were held hostage.
Что тебя держали в заложниках.
Hannah was held hostage.
Ханну держали в заложниках.
Показать ещё примеры для «держали в заложниках»...
advertisement

being held hostageв заложниках

We were all being held hostage by Meredith.
Мы все были в заложниках у Мередит.
What if we didn't put our identities out there to be held hostage?
Может нам стоило отбросить тайны, которые сейчас держат нас в заложниках?
We've got bigger things on our mind right now, like, um, being held hostage.
Мы должны сейчас думать немного о другом сейчас. Например, как мы сейчас находимся в заложниках.
There's a firefighter being held hostage.
Там пожарный в заложниках.
And the thing is, he had told them while he was held hostage,
И дело в том, что он сказал им, будучи в заложниках:
Показать ещё примеры для «в заложниках»...
advertisement

being held hostageудерживать в заложниках

— With all due respect, that's a Marine being held hostage.
— Со всем уважением, в заложниках удерживают морпеха.
He's holding hostages at a church.
Он удерживает заложников в церкви.
Our understanding is the shooter has now barricaded himself inside an interrogation room and is holding hostages.
Как я понимаю, стрелок сейчас забаррикадировался в комнате для допросов и удерживает заложников.
And now you're holding hostages.
— А теперь ты удерживаешь заложников.
According to police, Martins is holding a hostage,
По сведениям полиции, Мартинс удерживает заложника,
Показать ещё примеры для «удерживать в заложниках»...
advertisement

being held hostageвзяли в заложники

His family is held hostage, possibly himself a hostage.
Его семью взяли в заложники, может и его самого.
I was held hostage along with the dead officer, Reeves, and Gerry Whyte.
Меня взяли в заложники вместе с погибшим офицером Ривзом и Джерри Уайтом.
Woman was held hostage.
Женщину взяли в заложники.
What can you tell me about the boy they're holding hostage?
Расскажи о мальчике, которого они взяли в заложники.
The cop that was held hostage in Utah has Burrows splitting off from the rest of the group just after word of LJ's release hit the wire.
Полицейский, которую взяли в заложники в Юте показала, что Бэрроуз отделился от основной группы сразу как только сообщили об освобождении ЭлДжея.

being held hostageстану заложником

I said people can be held hostage by it.
Я сказал, что люди могут стать заложниками.
We can't allow ourselves to be held hostage by public opinion.
Мы не можем позволить себе стать заложниками общественного мнения.
I will not be held hostage by my own shareholders.
Я не стану заложником своих собственных акционеров.
Didn't know I'd be held hostage.
Я же не знал, что стану заложником.
Our city will not be held hostage by this woman of questionable morals.
Наш город не станет заложником сомнительной морали этой женщины.