be good for — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «be good for»

Выражение «be good for» на русский язык можно перевести как «быть полезным для» или «быть хорошим для».

Варианты перевода словосочетания «be good for»

be good forбудет лучше для

It will be better for her to wake at my place.
Будет лучше для неё, если она проснется в моём доме.
I believe, it would be the best for all of us.
Полагаю, так будет лучше для всех нас.
It will be better for you.
Это будет лучше для Вас.
It's better for you
Так будет лучше для тебя
It'd be best for us all if we didn't leave each other's sight until our business has been transacted.
Будет лучше для всех нас, если мы дождемся этого времени вместе, пока не произведем операцию до конца.
Показать ещё примеры для «будет лучше для»...
advertisement

be good forполезно для

Well, it must be good for the muscles of the...
Это полезно для мышц...
Sake is good for the health.
Сакэ полезно для здоровья.
Solitude is good for the soul.
Уединение полезно для души.
It's good for loneliness...
Полезно для одиночества...
Aren't you the one that always says a little suffering is good for the soul?
Разве не вы говорили, что немного страданий полезно для души?
Показать ещё примеры для «полезно для»...
advertisement

be good forна пользу

I think a change of scenery might be good for you.
Перемена климата пойдет тебе на пользу.
It will be good for the both of us.
Глупости. Это пойдет на пользу нам обоим.
Kids are good for me.
Материнство мне на пользу.
Dear Benjamin, please forgive me, for what I'm doing is best for you.
"Дорогой Бенджамин, прости меня, пожалуйста. Мой поступок тебе только на пользу.
It's good for you.
Все на пользу.
Показать ещё примеры для «на пользу»...
advertisement

be good forэто поможет

Try to drink, come on. It will be good for you.
Выпей, это тебе поможет.
It's good for you.
Это вам поможет.
Like that it's good for you, otherwise is useless!
Только так поможет, иначе без толку!
I thought this climate was good for your cough.
Я думал, что здешний климат поможет тебе.
Come on. It's good for what ails you.
Это поможет от того, что тебя тревожит.