baked — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «baked»

/beɪkt/

Быстрый перевод слова «baked»

«Baked» на русский язык переводится как «запеченный» или «выпеченный».

Варианты перевода слова «baked»

bakedзапечённые

Pasta bake all right?
Запечённые макароны нормально?
Baked or mashed?
Запечённые или пюре?
My daddy plumb loved baked beans.
Мой папа обожал запеченные бобы.
Baked pasta, lasagna...
Запеченные макароны, лазанья...
Corn on the cob, baked beans.
Кукурузы в початках, запеченные бобы.
Показать ещё примеры для «запечённые»...
advertisement

bakedиспекла

Sister Winifred has baked some gingerbread!
Сестра Уинифред испекла имбирные пряники!
I baked you a cake.
Я испекла тебе пирог.
We got catfish, collard greens and I baked a hoecake.
У нас сегодня сом, зелень и я испекла лепешку.
But you just baked one yesterday.
Но ты вчера уже испекла один.
Like the time she baked her first soufflé.
Как тогда, когда она испекла свое первое суфле.
Показать ещё примеры для «испекла»...
advertisement

bakedпечь

— What do you bake? — Some bread.
А что ты собираешься печь?
Am I to bake my bread?
Мне что ли хлеб печь?
We can even bake, if you want.
Если хотите, мы начнём и печь.
We will bake... you promise anyihing.
Будем печь тебе легко обещать.
You can barbecue it, boil it, broil it, bake it, sauté it.
Ты можешь их коптить, варить, жарить, печь, парить.
Показать ещё примеры для «печь»...
advertisement

bakedвыпечки

Yeah, they do a lot of baking up there.
Они там производят много выпечки.
Or baking.
Или выпечки.
I love the fact that everyone put her best foot— — Or food. --forward in making our bake sale the greatest ever.
Я так рада, что все вложили свои силы, и тесто, в то, чтобы у нас состоялась лучшая распродажа выпечки!
I would not publish a picture of the university president stuffing his face with key lime pie at the drama club bake sale.
Я не буду публиковать фотографию ректора, набивающего щеки лимонным пирогом на распродаже выпечки театрального кружка.
I need the 2% for my cereal, whole milk for my tea, half-and-half for my coffee, skim milk for cooking or baking, plus, I like to keep lactaid on hand for Doyle.
Мне надо 2%ное молоко для каши, цельное молоко для чая, жирное молоко для кофе, обезжиренное для готовки и выпечки, плюс, мне нравится держать под рукой ферментированное молоко для Дойля.
Показать ещё примеры для «выпечки»...

bakedпечёный

Baked sweet potatoes!
Сладкий печеный картофель!
Rare. Baked potato.
И печёный картофель.
Yeah, everything like lemonade and chicken and baked potato!
Да, все, например, лимонад, курица и печеный картофель!
Mr. Baked Potato, hmm?
Мистер Печеный картофель?
Looks like a burnt baked potato.
Выглядит как печеный картофель.
Показать ещё примеры для «печёный»...

bakedготовить

Sometimes he likes to bake while he shoots people.
Иногда он любит готовить пока он стреляет в людей.
Bubblegum might let me organize a bake sale for the Globetrotter wives. — Can you teach me to make cupcakes?
Можешь научить меня готовить эти маленькие печенюшки?
Do you even know how to bake a casserole?
Разве ты знаешь, как готовить запеканку?
Anyone here know how to bake?
Кто-нибудь здесь умеет готовить?
You see, some grandmas bake, some play bridge, some crochet.
Некоторые бабушки любят готовить, другие играют в бридж или вяжут крючком.
Показать ещё примеры для «готовить»...

bakedсода

Look, here baking soda was!
Я думал, это сода.
Baking soda, annoying little product.
Сода — маленький раздражающий продукт.
Baking soda, lube, balloons.
Сода, смазка, воздушные шарики.
So I have to understand what makes Dixon baking soda.
Так что я должна понять, почему Диксон — сода.
Please explain to me why she had baking soda in her caddy.
Пожалуйста, объясни мне, почему у неё на полке была сода.
Показать ещё примеры для «сода»...

bakedпищевая

All they left was baking soda and capers.
Всё, что они оставили — пищевая сода да каперсы.
Like baking soda and vinegar.
Как пищевая сода и уксус.
We need baking soda.
Нам нужна пищевая сода.
Eye drops, baking soda and some film.
Глазные капли, пищевая сода и фотопленка.
Baking soda.
Пищевая сода.
Показать ещё примеры для «пищевая»...

bakedвыпекать

My sisters taught me how to bake and how to listen.
Моя сестра научила меня, как нужно выпекать и как нужно слушать.
Learnt to bake in jail, says it kept her in tobacco the whole stretch.
Она научилась выпекать в тюрьме, говорит, что это снабжало её табаком на протяжении всего срока.
But if you think it has anything to do with helping your kids learn, or Daddy reading stats on Tiger Woods, or Mommy and Grandma learning how to bake the perfect chocolate cake, then you're out of your mind.
Но если вы думаете, что он для того, чтобы помочь вашим детям учиться, или чтобы папа читал статистику Тайгера Вудса, или чтобы мама и бабушка учились выпекать идеальный шоколадный пирог, то тогда вы спятили.
Sheila's teaching me how to bake.
Шейла учит меня выпекать.
We'll just have to bake more bread.
Мы должны выпекать больше хлеба.
Показать ещё примеры для «выпекать»...

bakedприготовила

And I baked it.
Это я приготовила.
You know why I baked you brownies, Joe?
Знаешь, почему я приготовила печенье, Джо? Потому, что ты хороший мальчик.
I just baked them this morning.
Сама приготовила, свежее.
I even baked a bunch of cookies.
Я даже приготовила печенье.
— Lucky you baked them.
— Повезло, что ты приготовила их.
Показать ещё примеры для «приготовила»...