bag of — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «bag of»

На русский язык «bag of» переводится как «мешок с» или «сумка с».

Варианты перевода словосочетания «bag of»

bag ofмешок

So I heard you spent my 40 bucks in peanut money on a bag of tampons.
Итак, я слышал, что ты потратил сорок долларов арахисовых денег на мешок тампонов.
We need a big bag of dried beans.
Нам нужен большой мешок сухой фасоли.
As for my generosity: it is true that I once brought a bag of potatoes to old widow Bolaz.
Что же до моей щедрости, это правда, один раз я принесла мешок картошки старой вдове Болаз.
— I said I got a bag of money. — A bag full of money.
Мешок денег.
If I open up a bag of Chips Ahoy, I gotta eat the whole thing.
Дай мне мешок чипсов, не успокоюсь пока не съем все.
Показать ещё примеры для «мешок»...
advertisement

bag ofсумку с

A bag of seed and a mud hut? ! Oh!
Сумку с семенами и грязную шляпу каждому?
That bag of rock candy my uncle brought here today.
Ту сумку с камнями, которую мой дядя тебе сегодня отдал.
They bring a bag of money and they get the guy back.
Одни приносят сумку с деньгами, а другие возвращают заложника.
I was, but I forgot my bag of hair.
Да, но я забыла свою сумку с волосами.
I, uh, also found a duffel bag of clean clothes upstairs.
Я также нашел наверху спортивную сумку с чистой одеждой.
Показать ещё примеры для «сумку с»...
advertisement

bag ofпакет

I once went out with a girl, she left a little bag of cotton balls at my house.
Однажды я расстался с девушкой, она оставила у меня пакет с ватными шариками.
Bart, run down to the store and get a big bag of ice for your father.
Барт, сбегай в магазин и принеси отцу большой пакет со льдом. Хорошо: иду.
T omato soup grilled-cheese fixings and a family-size bag of Funyuns.
Томатный суп гарнир с сыром, гриль и пакет «Фаньян» специального семейного размера.
They dug up a bag of olestra chips from my time!
Они откопали пакет чипсов «Олестра» из моего времени!
Like a big bag of it.
Большой такой пакет.
Показать ещё примеры для «пакет»...
advertisement

bag ofпакетик

— Got a bag of cashews in there.
— Там у меня пакетик кешью.
Could I have a chocolate chip muffin, a can of Fresca and a bag of ice, please.
Можно мне шоколадный маффин, лимонную газировку и пакетик со льдом?
She puts out for a bag of peanuts.
Она даст за пакетик орешков.
I won a bag of acid drops. In the class contest.
Я выиграл пакетик леденцов в состязании класса.
Lotte wins a large bag of sweets and... do we have anything else?
Лотте выиграла большой пакетик сладостей и... у нас есть что-то ещё?
Показать ещё примеры для «пакетик»...

bag ofупаковку

He will buy a copy of the newspaper a bar of soap and a bag of sweets.
Купит номер газеты... кусок мыла... и упаковку сластей. О, нет. Он никогда не ест сладкого.
A bag of candy for the lady.
Упаковку конфет для леди.
I stopped for gas, and I bought a bag of chocolate chip cookies in a convenience store.
Остановилась заправиться, и купила упаковку шоколадных печений в местном магазине.
I left a brand-new bag of tootsie rolls in there.
Я оставил совершенно новую упаковку ирисок внутри.
Seven quid for the tiniest bag of sweets?
Семь фунтом за малюсенькую упаковку конфет? !
Показать ещё примеры для «упаковку»...

bag ofпачку

Can I have a bag of chips, please?
Можно пачку чипсов, пожалуйста?
Hey, do you mind getting me a bag of chips?
Не принесешь мне пачку чипсов?
Eat a bag of Cheetos.
Съешь пачку чипсов.
Oh ! And another bag of Chee-Zee chips.
И еще одну пачку чипсов Chee-Zee.
We did not take a bag of Mashuga Nuts from the minibar.
Мы не брали пачку орешков Mashuga из мини-бара.
Показать ещё примеры для «пачку»...

bag ofмешочек

This was better than the bag of beans and even better than a fine fat pig.
Это уж точно было лучше, чем мешочек бобов и даже лучше отменного борова!
I got a little bag of sand up there now.
А у меня там маленький мешочек с песком.
That whole bag of pretzel nuggets with the peanut butter inside is gone.
Тот целый мешочек крендельков с арахисовым маслом внутри, его больше нет!
Unlike my sister, I know what uncut diamonds look like, and that bag of rocks she pulled from the clock were mostly quartz.
В отличие от моей сестры, я знаю как выглядят необработанные брильянты, и что тот мешочек с камушками, что она вытащила из часов, полон кварцами.
¤ A BAG OF MARBLES ¤
МЕШОЧЕК ШАРИКОВ
Показать ещё примеры для «мешочек»...

bag ofпакет чипсов

I wish I was home with a big bag of potato chips.
Мне так хочется назад домой, большой пакет чипсов.
You gotta do it like a bag of chips.
Надо открывать его как пакет чипсов.
A muffin,a pastrami sandwich, and a bag of chips.
Кекс, бутерброд с говядиной и пакет чипсов.
He was buying salt, bag of chips, water.
Он купил соль, пакет чипсов, воду.
Every camper gets a bag of chips, they put in their favorite taco fixings, they crunch it all up, and voila.
Каждый участник лагеря получал пакет чипсов, они ложили в него свои любимые тако, перемешивали, и вуаля.
Показать ещё примеры для «пакет чипсов»...

bag ofцелый мешок

Bree found a bag of evidence.
Бри нашла целый мешок улик.
I got you a bag of sprinkles. {\pos(192,240)}Shut up!
А для тебя, Рэнди, у меня целый мешок сладкой обсыпки.
You asked for a bag of «honey-roasted penis»?
Ты заказала целый мешок орехов?
— Don't you worry. We have a bag of magic teeth here.
У меня есть целый мешок волшебных зубов.
Bags of 'em.
Целый мешок.
Показать ещё примеры для «целый мешок»...

bag ofпачки чипсов

Well, a bag of chips and a ginger snap.
Ну, ради пачки чипсов и сладкого десерта.
Well, a bag of chips and a ginger snap, I'm hoping.
Ну, ради пачки чипсов и сладкого десерта... я надеюсь.
Paul, three bag of chips.
Пол, три пачки чипсов.
So you drove all the way to the South Side for a bag of chips?
Так ты проехал весь этот путь в Саус Сайд ради пачки чипсов?
I tell ya what, I'm gonna open up this bag of Chex Party Mix.
Я открою эту пачку чипсов.
Показать ещё примеры для «пачки чипсов»...