мешочек — перевод на английский

Варианты перевода слова «мешочек»

мешочекbag

Это уж точно было лучше, чем мешочек бобов и даже лучше отменного борова!
This was better than the bag of beans and even better than a fine fat pig.
— Мы пошли в банк и не нашли мешочка.
— Then we went to the bank and no bag.
Он был тем ещё упырём. Прятал свой стеклянный глаз в моём мешочке с шариками.
The man used to hide his glass eye in my marble bag.
Только мешочек с заменителем сахара.
What we got is a bag of artificial sweetener.
Все евреи носят золото в маленьких мешочках вокруг шеи.
All Jews carry gold in a little bag around their necks.
Показать ещё примеры для «bag»...
advertisement

мешочекpouch

Отдай мне сначала кожаный мешочек.
Give me the leather pouch.
У нее была возможность взять мешочек с жемчугом, и на это ей не потребовалось много времени, потому что ей не надо было вскрывать шкатулку.
She had in the adjoining room an accomplice with a duplicate key, and it was he who removed the pouch and the pearls.
Каждый грош, который я когда-либо выигрывал, ушел прямиком в ее лохматый мешочек.
Every dime I ever won went right into her bearded pouch.
Я сложил его в несколько раз и спрятал в мешочек под рубашкой... а потом вытащил его, будто он появился из тела.
I folded it up into some squares, and I put it in a pouch under my shirt... and then I pull it out, and I make it look like it came out of my skin.
Положи обратно мешочек и выходи.
Put the pouch back and come outside.
Показать ещё примеры для «pouch»...
advertisement

мешочекsack

Мешочек зерна — плохая цена за женщину.
Smoke to make a sack of corn seem the price of a squaw.
С помощью веревки, которую мне передал Тьерри и из моего платка, я смастерил что-то вроде мешочка.
With his string and my handkerchief, I made a sort of sack.
Мешочек с яйцами!
— Look, the ball sack.
Маленький мешочек.
A little sack.
Хорошо, что взяли, потому что с этим мешочком...
Good thing too, because that is one bad sack of...
Показать ещё примеры для «sack»...
advertisement

мешочекhex bags

Чувак, где все ведьмовские мешочки?
Dude, where are all the hex bags?
Ни ЭМФ, ни серы, ни колдовских мешочков.
No EMF, no sulfur, no hex bags.
Ох, ни ведьмовских мешочков, ни НЛП.
Uh, no hex bags, no EMF.
Мешочки для заговора.
Hex bags.
Ни ЭМП, ни ведьмовских мешочков, ни серы.
No EMF, no hex bags, no sulfur.
Показать ещё примеры для «hex bags»...

мешочекsac

Жидкость собралась в перикардильном мешочке.
Could be fluid in the pericardial sac.
Я выгреб свои яйца из песка, закатил вверх, потом запихнул обратно в мешочек и сам его зашил.
I scooped up my testicles from out of the dirt, rolled them up, shoved them back into my sac, and then sewed it shut myself.
Сейчас вы видите мешочек.
All right, there is the sac.
Сердечный мешочек высушен.
Cardiac sac was desiccated.
Ученые даже определили, как им кажется, где находился органический мешочек, в котором собирался яд.
The team even identified what they thought was the location of the venom sac in the fossil.
Показать ещё примеры для «sac»...

мешочекbaggies

Мой друг прислал мне реально большой мешочек с Гавайских островов ...
A friend of mine sent me a really big baggie from hawaii...
Мешочек, заполненный кошачьей мятой так же известный как..
A baggie filled with nepeta cataria, also known as...
Клали ее в маленькие мешочки и набивали их глотки.
They put it in a little baggie, stuff it down the throat.
Мистер Каллен и мистер Ханна нашли мешочек неизвестных таблеток под его матрацем.
Mr. Callen and Mr. Hanna found a baggie of unidentified pills under his mattress.
Мередит положила свою маму в мешочек_BAR_и принесла ее на работу.
Meredith put her mom in a baggie and brought her to work.
Показать ещё примеры для «baggies»...

мешочекpackets

Мы нашли дюжину пластиковых мешочков в желудке.
We found a dozen plastic packets in his stomach.
Проглатываются мешочки до посадки на самолёт, после достаются посредством прохождения через пищеварительную систему.
Swallow the packets before boarding the plane, then retrieve the packets from the digestive system.
Итак, вот эти мешочки.
Look, here are the packets.
Как мешочки кокакина могли попасть в желудок к Лейтенанту?
How did packets of cocaine get into Lieutenant Cook's stomach?
Самец передаёт самке крошечные мешочки.
The male simply passes the female a tiny packet.
Показать ещё примеры для «packets»...

мешочекpoached

В мешочек.
Poached?
В мешочек?
Poached?
В мешочек.
Poached.
Достань мне одно, только не вареное, а в мешочек.
Get me one of each, but not boiled, poached.
Мне кусочки грейпфрута, 2 яйца в мешочек, тосты с корицей и кофе.
I'll have the grapefruit sections, two poached eggs, cinnamon toast and regular coffee.