bachelor — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «bachelor»
/ˈbæʧələ/Быстрый перевод слова «bachelor»
На русский язык «bachelor» переводится как «бакалавр».
Варианты перевода слова «bachelor»
bachelor — бакалавра
You have all the earmarks of a typical bachelor.
Налицо все признаки типичного бакалавра.
And now back to my miserable, solitary bachelor existence.
И теперь возвращаюсь к своему несчастному, одинокому существованию бакалавра.
But how does a teacher from the midwest cross paths with our bachelor crew?
Но как учитель из Среднего Запада пересеклась с нашим экипажем бакалавра?
Two old bachelors, what.
— Знаешь... Два бакалавра.
Proper insignia for you— Bachelor's-Button.
Специальное украшение для тебя знак бакалавра.
Показать ещё примеры для «бакалавра»...
advertisement
bachelor — холостяк
Just a lonely bachelor.
Просто одинокий холостяк.
And the only bachelor around here.
И он единственный холостяк в округе.
A man can live only one of two ways, either married or like a bachelor.
Мужчина может жить либо, как женатый, либо, как холостяк.
A bachelor, all the dames you want, no complications.
Холостяк, все дамы тебе доступны без проблем.
Well, it seems to me, any middle-aged bachelor... who has never desired the basic rewards of wife and family... and finds it necessary to occupy the major portion of his life... making one conquest after another... is trying to prove something that he can never possibly prove.
Что ж, мне кажется, что любой холостяк среднего возраста... который противился тому, что может дать семья и жена, и считает необходимым захватить большую часть сердец... делая одно завоевание за другим... просто пытается доказать то, что никогда не удастся доказать.
Показать ещё примеры для «холостяк»...
advertisement
bachelor — мальчишник
A bachelor party is no exception.
Мальчишник не исключение.
Just planning my bachelor party with my best man.
Просто планирую мальчишник со своим шафером.
That means I get to plan the bachelor party.
Это значит что я планирую мальчишник.
Listen, I would really like to throw that bachelor party for you.
Слушай, я очень хочу устроить для тебя мальчишник.
I understand. Who would cancel an actual date just to go to a fake bachelor party?
Кто станет отменять реальное свидание, чтобы пойти на ненастоящий мальчишник?
Показать ещё примеры для «мальчишник»...
advertisement
bachelor — холостяцкой
One last taste of bachelor freedom.
Последние часы холостяцкой жизни.
Your bachelor life turns you into a recluse or a suicide.
От этой холостяцкой жизни станешь или конченым нелюдимом, или самоубийцей.
Things left over from your bachelor days.
То, что осталось от твоей холостяцкой жизни.
It was a practice run for when we kidnap Awesome for his bachelor party.
Мы тренировались. В похищении Великолепного для его холостяцкой вечеринки.
I used to be, before this damn bachelor party.
Я был, до этой холостяцкой вечеринки.
Показать ещё примеры для «холостяцкой»...
bachelor — холост
Georges Vacher, alias Jo the Dancer, alias Jojo Tango, 37, bachelor.
Жожо Танцор, Жожо Танго, 37 лет, холост, танцор. Ладно, а теперь расскажешь мне в деталях, как провел прошлую ночь.
I am poor, a bachelor, and without family.
Я беден, холост и не имею семьи.
And I always thought he was a bachelor.
Я думала, он холост.
Miss Lola, you come special for Alex Bar Mitzva? Or you hear I am a bachelor?
Г-жа Лола, вы приехали на бар-мицву Алекса, или потому-что услышали от соседей, что я холост?
This is my last day as a bachelor.
Последний день я холост.
Показать ещё примеры для «холост»...
bachelor — степень бакалавра
Yes, and a bachelor of arts, a doctor and so on.
Имею степень бакалавра, доктора...
I have a Bachelors Degree in Mathematics and Physical Sciences.
У меня степень бакалавра по математике и физике.
I've got a bachelor's degree in art history and a master's in communications and a Ph.D. in political science.
У меня степень бакалавра по истории искусств И степень магистра по коммуникациям. И докторская по политологии.
Got a Bachelor's from the Pennsylvania College of Pharmacy, Master's in Biochemistry from Cornell.
Она получила степень бакалавра в Пенсильванском Фармацевтическом колледже, ... степень магистра по биохимии в Корнелле.
She received a bachelor's degree from Princeton University, and she's currently a graduate student in Diplomatic Studies at John Hamilton.
Она получила степень бакалавра в Принстонском университете, в настоящее время она — аспирант изучает дипломатию в Джоне Гамильтоне.
Показать ещё примеры для «степень бакалавра»...
bachelor — завидный
Col. Brandon is the most eligible bachelor in the county.
Полковник Брэндон — самый завидный жених в графстве.
Noami, you have the most eligible bachelor, the most demanded.
Номи, у тебя самый завидный жених, самый востребованный.
Another eligible bachelor bites the dust.
Минус один завидный жених.
He is the most eligible bachelor to hit Middleton since my divorce.
Он самый завидный жених в городе со времени моего развода.
I must say this eligible bachelor could do a lot worse than my Elizabeth.
Должна сказать, этот завидный жених мог бы найти себе пару куда хуже моей Элизабет.
Показать ещё примеры для «завидный»...
bachelor — вечеринке
Every bachelor party has a Barney.
— На каждой вечеринке есть Барни.
What did you say in your bachelor party speech?
Что ты сказал на вечеринке в своей речи?
Hopefully, it'll be an intruder and not an in-law like at my bachelor party.
Надеюсь, что ко мне влезет нарушитель не связанный с органами, как это случилось на моей выпускной вечеринке.
What are you people doing in my boyfriend Moe's bachelor pad?
А вы что делаете на вечеринке моего парня Мо?
I mean, Yolanda and I have been planning your bachelor party all morn th.
Мы же с Иоландой планировали твою вечеринку целое ут... Месяц.
Показать ещё примеры для «вечеринке»...
bachelor — жених
Eligible bachelor, old maid.
Мужчина — приемлемый жених. Женщина же — старая дева.
Oh, one handsome, eligible bachelor Chooses his bride-to-be from 30 desperate hopefuls.
О, один красивый потенциальный жених выбирает себе невесту среди 30 отчаянных претенденток.
We've finally got one eligible bachelor in town.
Наконец-то у нас появился хоть один приличный жених.
Bachelor number 9 may not be eligible for next year's list."
Жених номер 9 возможно не будет включен в список следующего года
Yeah, um, I'm the bachelor.
Да, я жених.
Показать ещё примеры для «жених»...
bachelor — аукцион холостяков
Talked to the owners at the bachelor auction.
Поговорила с участниками аукциона холостяков.
After the bachelor auction, So whatever that was, I don't want it.
Ты сказал, что тебя выворачивало после аукциона холостяков, и что бы это не было, Я не хочу этого.
'cause Oscar said he saw you and Sasha together After the bachelor auction.
потому что Оскар сказал, что видел тебя и Сашу вместе после аукциона холостяков.
Olivia told me what she had planned at the bachelor auction.
Оливия рассказала мне, что она планировала на аукционе холостяков.
Well, I guess I won't be bidding for him at the bachelor auction.
Ну, я не думаю, что предложу за него хорошую цену на аукционе холостяков.
Показать ещё примеры для «аукцион холостяков»...